Eksempler på bruk av ordet daylight i setninger på engelsk.
|
I like reading by daylight.
Jeg liker å lese i dagslys.
|
|
|
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.
Jeg måtte tenke på problemet i ganske lang tid før jeg så lyset.
|
|
|
Tom got home just before daylight.
Tom kom hjem rett før daggry.
|
|
|
You see ghosts in the daylight.
Du ser spøkelser i dagslys.
|
|
|
It was broad daylight when I woke up.
Det var klart dagslys da jeg våknet.
|
|
|
Daylight savings is over today.
Daglig tid er over i dag.
|
|
|
He had his car stolen in broad daylight.
Han fikk bilen sin stjålet i fullt dagslys.
|
|
|
Daylight Savings Time starts on April third.
Sommertid begynner den tredje april.
|
|
|
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
En gjeng på tre ranet banken i fullt dagslys.
|
|
|
The thieves pulled off an audacious robbery in broad daylight.
Tyvene gjennomførte et dristig ran på åpen gate.
|
|
|
The burglar broke into the post office in broad daylight.
Innbruddstyven brøt seg inn i postkontoret i fullt dagslys.
|
|
|
A large bathroom with natural daylight belongs to this apartment.
Et stort bad med naturlig dagslys tilhører denne leiligheten.
|
|
|
An innocent passer-by was shot dead in broad daylight.
En uskyldig forbipasserende ble skutt i fullt dagslys.
|
|
|
I forgot that the daylight saving time ended last week.
Jeg glemte at sommertiden sluttet forrige uke.
|
|
|
Very large windows assure abundant natural daylight.
Veldig store vinduer sikrer rikelig naturlig dagslys.
|
|
|
Tom and Mary's house was broken into in broad daylight, while the family was in the garden.
Toms og Marys hus ble brutt inn i i klart dagslys, mens familien var i hagen.
|
|
|
A few seconds ago I was in the open air and the bright daylight, and now my eyes refuse to serve me in this darkness.
For a few seconds siden var jeg i friluft og det klare dagslyset, og nå nekter øynene mine å tjene meg i denne mørket.
|
|
|
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.
Veien til å se med tro, er å lukke for fornuftens øye: Morgenlyset fremstår klarere når du slukker lyset ditt.
|
|
|
It was broad daylight when Anne awoke and sat up in bed, staring confusedly at the window through which a flood of cheery sunshine was pouring.
Det var klart dagslys da Anne våknet og satte seg opp i sengen, stirrende forvirret på vinduet gjennom hvilket en flom av munter sollys strømmet.
|
|
|
It scared the daylights out of him.
Det skremte livskiten ut av ham.
|
|