Eksempler på bruk av ordet flatly i setninger på engelsk.
|
Tom flatly refused.
Tom avviste det klart.
|
|
|
She flatly severed it.
Hun kuttet det rett ut.
|
|
|
She flatly refused to let him in.
Hun nektet direkte å la ham komme inn.
|
|
|
He flatly refused to let me in.
Han nektet flat ut å la meg komme inn.
|
|
|
He flatly rejected that idea.
Han avviste den ideen blankt.
|
|
|
You should have flatly refused his request.
Du burde ha avvist forespørselen hans klart og tydelig.
|
|
|
He flatly refused her requests for help.
Han avviste kategorisk hennes bønn om hjelp.
|
|
|
He flatly turned down our request.
Han avslo vår forespørsel i klartekst.
|
|
|
He rejected my offer flatly.
Han avviste tilbudet mitt klart.
|
|
|
He rejected our demand flatly.
Han avviste kravet vårt kontant.
|
|
|
You should have refused his request flatly.
Du skulle ha avslått forespørselen hans direkte.
|
|
|
To my surprise, her reply was flatly negative.
Til min overraskelse var svaret hennes helt negativt.
|
|
|
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
Du har absolutt håpet på min kjærlighet, men hittil har den blitt blankt avvist.
|
|
|
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
Hans sekretær avviste kategorisk å ha lekket noen konfidensiell informasjon.
|
|
|
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.
Hvorfor prøver du ikke å uttrykke meningen din litt mer forsiktig? Tenk på hvordan han føler seg når han får beskjed om at han blir avsluttet rett ut.
|
|
|
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.
Jeg har ikke til hensikt å avvise selvmord helt, men jeg virkelig ønsker at foreldre ikke ville presse barna sine til å bli med dem.
|
|