Setninger med folklore

Eksempler på bruk av ordet folklore i setninger på engelsk.

Annonsering
 
Johnny Appleseed is beloved in American folklore, because he traveled the country and planted apple seeds wherever he went; but folklore lovers don't know much about apple trees, which almost always require grafting to be much use.
Johnny Appleseed er elsket i amerikansk folklore fordi han reiste rundt i landet og plantet eplesorter der han gikk; men folkoreelskere vet ikke mye om epletrær, som nesten alltid krever poding for å være til nytte.
Oni is the name of a being in the Japanese folklore.
Oni er navnet på et vesen i japansk folketro.
African folklore is very interesting.
Afrikansk folklore er veldig interessant.
There are speaking animals in all people's folklore.
Det finnes talende dyr i alle folks folklore.
Irish folklore has it that there is a pot of gold at the end of every rainbow.
Irske folkeeventyr sier at det er en gullgryte på slutten av hver regnbue.
Island folklore still recounts the story of the raft.
Folkloren på øya forteller fortsatt historien om flåten.
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
Han samlet en antologi av japansk folklore for bruk i skoler.
In Japanese folklore, bakeneko are cats with magical powers.
I japansk folketro er bakeneko katter med magiske krefter.
In Dutch folklore, kabouters are tiny people who live underground.
I nederlandsk folklore er kabouters små mennesker som bor under jorden.
Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests.
Curupira er en karakter fra brasiliansk folklore. Han beskrives som en mann med føttene baklengs og som beskytter dyr og skoger.
In Russia, as elsewhere in the world, folklore is rapidly scattering before the practical spirit of modern progress. The traveling peasant bard or story teller, and the devoted "nyanya", the beloved nurse of many a generation, are rapidly dying out, and with them the tales and legends, the last echoes of the nation's early joys and sufferings, hopes and fears, are passing away.
I Russland, som andre steder i verden, sprer folkeeventyrene seg raskt for den praktiske ånden til moderne fremgang. Den reisende bonde-barden eller historiefortelleren, og den hengivne "nyanya", den elskede sykepleiersken til mange generasjoner, dør raskt ut, og med dem går historiene og legendene, de siste ekkoene av nasjonens tidlige gleder og lidelser, håp og frykt, bort.
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
I dette paperet sammenligner jeg folketroen i Tyskland og Holland.

Siste søk