Eksempler på bruk av ordet heat i setninger på engelsk.
|
Good conductors of heat are usually good conductors of electricity, but that puts the causal relation backwards. Conduction-band electrons can't help but transport kinetic energy, which--randomized--is heat. Putting heat before electricity is reasonable only because of the rarity of materials like diamond that conduct heat via the quasi-particles called phonons, which are communicable crystal-lattice vibrations.
Gode ledere av varme er som regel gode ledere av elektrisitet, men det gjør at årsakssammenhengen blir feil. Ledningsbånd-elektroner kan ikke annet enn å transportere kinetisk energi, som – randomisert – er varme. Å sette varme før elektrisitet er rimelig bare på grunn av sjeldenheten av materialer som diamant som leder varme via de kvasi-partiklene kalt fononer, som er kommuniserbare krystallgittervibrasjoner.
|
|
|
Do not install the apparatus near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Ikke installer apparatet nær varmekilder som radiatorer, varmeovner, komfyrer eller andre apparater (inkludert forsterkere) som avgir varme.
|
|
|
Just like Jupiter, Saturn emits twice as much heat as it absorbs from the Sun indicating it also has an internal heat source.
Akkurat som Jupiter, avgir Saturn dobbelt så mye varme som den tar opp fra solen, noe som indikerer at den også har en indre varmekilde.
|
|
|
Neptune generates more heat than it absorbs from the Sun, indicating it has its own internal heat source.
Neptun genererer mer varme enn den absorberer fra solen, noe som indikerer at den har sin egen interne varmekilde.
|
|
|
Carbon dioxide is a greenhouse gas. That means it traps heat from Earth's surface and holds the heat in the atmosphere.
Karbondioksid er en klimagass. Det betyr at den fanger varme fra jordens overflate og holder varmen i atmosfæren.
|
|
|
Jupiter emits twice as much heat as it absorbs from the Sun, which indicates it has its own internal heat source.
Jupiter sender ut dobbelt så mye varme som den absorberer fra solen, noe som indikerer at den har sin egen interne varmekilde.
|
|
|
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
La oss ta forholdsregler mot hetesvikt, før vi får heteslag, og ha en sunn sommer.
|
|
|
A furnace is an enclosed chamber in which heat is produced to heat buildings, destroy refuse, smelt or refine ores, etc.
En oppvarmingskjele er et lukket rom der varme produseres for å varme opp bygninger, ødelegge avfall, smelte eller raffinere malmer, osv.
|
|
|
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Trinn 1. Varm opp vegetabilsk olje (0,5L) (hvilken som helst fett eller en blanding av olje og fett) i gryten på høy varme, tilsett skiver av løk (400g), stek til løken får en gyllen farge, deretter tilsett kjøtt (hvilken som helst type) (1kg).
|
|
|
I can't take the heat.
Jeg tåler ikke varmen.
|
|
|
Heat it up.
Varm den opp.
|
|
|
No need to heat up so much!
Ingen grunn til å varme opp så mye!
|
|
|
I'm really fed up with this heat.
Jeg er virkelig lei av denne varmen.
|
|
|
I don't like the heat.
Jeg liker ikke varmen.
|
|
|
I was used to the heat.
Jeg var vant til varmen.
|
|
|
I like the heat.
Jeg liker varmen.
|
|
|
I don't get it! Why do I have to take the heat?
Jeg skjønner det ikke! Hvorfor må jeg ta støyten?
|
|
|
I can't do it in this heat.
Jeg kan ikke gjøre det i denne varmen.
|
|
|
I'm not used to this heat.
Jeg er ikke vant til denne varmen.
|
|
|
I don't know how much more of this heat I can take.
Jeg vet ikke hvor mye mer av denne varmen jeg kan tåle.
|
|