Eksempler på bruk av ordet improper i setninger på engelsk.
|
It is highly improper.
Det er svært upassende.
|
|
|
With improper use, he damaged the machine.
Ved feil bruk, skadet han maskinen.
|
|
|
He was late to realize that what he did was improper.
Han var sen til å innse at det han gjorde var uakseptabelt.
|
|
|
It is improper to impose sanctions upon the union.
Det er upassende å pålegge sanksjoner mot fagforeningen.
|
|
|
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
Denne uventede feilfunksjonen i systemet ble forårsaket av feil kabling.
|
|
|
Improper transport and handling may cause structural and functional damage of the device.
Feil transport og håndtering kan forårsake strukturelle og funksjonelle skader på enheten.
|
|
|
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
Feil jording kan gjøre en mikrofon dødelig å berøre. Flere sangere har faktisk dødd på denne måten.
|
|
|
I don't know how to convey their expression to you. Suppose you were to use a grossly improper gesture to a delicate-minded woman—it is how she would look.
Jeg vet ikke hvordan jeg skal formidle uttrykket deres til deg. Anta at du skulle bruke en grovt upassende gest til en delikat-sinnet kvinne—slik ville hun se ut.
|
|
|
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
I dagens Japan brukes "alkymi" kun metaforisk; for å referere til usaklige måter å tjene penger på av politikere eller religiøse svindlere uten moral eller skam.
|
|
|
Later, it happened that there was some gossip at home, and my mother suspected that she had written something improper; after that she would not have her letters written for her.
Senere skjedde det at det var noen sladder hjemme, og moren min mistenkte at hun hadde skrevet noe upassende; etter det ville hun ikke ha brevene skrevet for seg.
|
|
|
A day is a period of twenty-four hours, mostly misspent. This period is divided into two parts, the day proper and the night, or day improper — the former devoted to sins of business, the latter consecrated to the other sort.
En dag er en periode på tjue-fire timer, for det meste bortkastet. Denne perioden er delt inn i to deler, selve dagen og natten, eller en feil dag — den første viet til forretningssynder, den siste helliget til den andre sorten.
|
|