Eksempler på bruk av ordet inherent i setninger på engelsk.
|
That is a characteristic inherent in him.
Det er en egenskap som er iboende i ham.
|
|
|
She has inherent dignity.
Hun har iboende verdighet.
|
|
|
We must never forget the inherent value of every human being.
Vi må aldri glemme den iboende verdien av hvert enkelt menneske.
|
|
|
The problems are inherent in this system.
Problemene er iboende i dette systemet.
|
|
|
The instinct of self-defense is inherent in any animal.
Instinktet for selvforsvar er iboende hos alle dyr.
|
|
|
The instinct for survival is inherent in every living thing.
Instinktet for overlevelse er iboende i alle levende vesener.
|
|
|
Only a Sith would appreciate the lack of compromise inherent in a prime number.
Bare en Sith ville sette pris på mangelen på kompromiss som ligger i et primtall.
|
|
|
The inherent difficulty of quantifying prosperity complicates the question of which countries are most prosperous.
Den iboende vanskeligheten med å kvantifisere velstand kompliserer spørsmålet om hvilke land som er mest velstående.
|
|
|
The Chinese government released on 25th "Diaoyu Islands are China's inherent territory "White Paper.
Den kinesiske regjeringen ga ut et "Hvite papir" den 25. med påstanden "Diaoyu-øyene er Kinas iboende territorium.".
|
|
|
The Chinese government issued a white paper entitled "Diaoyu Islands are China's inherent territory" on the 25th.
Den kinesiske regjeringen utga et hvitpapir med tittelen "Diaoyu-øyene er Kinas iboende territorium" den 25.
|
|
|
Recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world.
Anerkjennelse av den iboende verdigheten og de like og uavhendelige rettighetene til alle medlemmer av den menneskelige familie er grunnlaget for frihet, rettferdighet og fred i verden.
|
|
|
We firmly believe that when composing sentences, the author should avoid falling into the bad habit inherent in the use of too many unnecessary words, which are actually absolutely superfluous in light of the intended meaning.
Vi er fast overbevist om at når man komponerer setninger, bør forfatteren unngå å falle inn i den dårlige vanen som ligger i bruken av for mange unødvendige ord, som faktisk er helt overflødige i lys av den tiltenkte betydningen.
|
|
|
Truth is pure, but truth is painful. No sane, selfish person would ever accept things for what they are. Such is the masochism inherent in "truth".
Sannheten er ren, men sannheten er smertefull. Ingen fornuftig, egoistisk person ville noen gang akseptere ting for hva de er. Slik er masochismen iboende i "sannhet".
|
|
| Furthermore, I would like to reiterate that RAC's goal, prior to quoting any credit reserve, is to be 100% confident that: (i) the methodology that is being employed is consistent among the internal groups; and (ii) the inherent value of the price risk management contracts matches. | |