Eksempler på bruk av ordet kneel i setninger på engelsk.
|
Kneel!
Gå ned på kne!
|
|
|
Why do people kneel down to pray?
Hvorfor kneler folk ned for å be?
|
|
|
You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Du må knele for mine føtter, kysse hånden min og sverge at jeg er en engel.
|
|
|
I encourage you to come and kneel with me at the foot of Calvary's Cross and be washed in the blood of Our Savior Jesus Christ.
Jeg oppfordrer deg til å komme og knele med meg ved foten av Golgata-korset og bli vasket i blodet til vår Frelser Jesus Kristus.
|
|
|
This is not about my capabilities. Even if I never had heard the slightest sound of english, I still could kneel down and put my face on the ground to show my submission. But who can force me into that?
Dette handler ikke om mine evner. Selv om jeg aldri hadde hørt det minste lyd av engelsk, kunne jeg fortsatt knele ned og legge ansiktet mitt mot bakken for å vise min underkastelse. Men hvem kan tvinge meg til det?
|
|
|
There are many superstitions connected with the coming of Christmas itself. The bees are said to sing, the cattle to kneel, in honor of the manger, and the sheep to go in procession in commemoration of the visit of the angel to the shepherds.
Det er mange overtroer knyttet til julens komme. Bien sies å synge, storfeet å knel til ære for krybben, og sauene å gå i prosesjon til minne om engelens besøk til gjeterne.
|
|
|
Why must people kneel down to pray? If I really wanted to pray I'll tell you what I'd do. I'd go out into a great big field all alone or into the deep, deep, woods, and I'd look up into the sky--up--up--up--into that lovely blue sky that looks as if there was no end to its blueness. And then I'd just feel a prayer.
Hvorfor må folk knele for å be? Hvis jeg virkelig ville be, vil jeg fortelle deg hva jeg ville gjort. Jeg ville gått ut i et stort, stort felt helt alene eller inn i den dype, dype skogen, og jeg ville sett opp mot himmelen - opp - opp - opp - mot den nydelige blå himmelen som ser ut til å ikke ha noen ende på sin blåfarge. Og så ville jeg bare kjent en bønn.
|
|
|
Tom knelt down for a better look.
Tom knelte ned for å få et bedre blikk.
|
|
|
Tom knelt down.
Tom knelte ned.
|
|
|
She knelt beside him.
Hun knelte ved siden av ham.
|
|
|
We all knelt down to pray.
Vi knelte alle ned for å be.
|
|
|
She knelt down as she came into the church.
Hun knelte ned da hun kom inn i kirken.
|
|
|
I knelt down to tie my shoes.
Jeg knelte ned for å knyte skoene mine.
|
|
|
Tom knelt beside Mary.
Tom knelte ved siden av Mary.
|
|
|
She knelt beside him and asked him what his name was.
Hun knelte ved siden av ham og spurte ham hva navnet hans var.
|
|
|
They knelt down and prayed that the war would end soon.
De knelte ned og ba om at krigen snart skulle ta slutt.
|
|
|
We knelt down to pray.
Vi falt på kne for å be.
|
|
|
You knelt down, begging God for forgiveness.
Du knelet ned og ba Gud om tilgivelse.
|
|
|
Tom knelt down and lifted up the floorboard.
Tom knelte ned og løftet opp gulvplanken.
|
|
|
They knelt and thanked God for sending them rain.
De skjøv seg ned på knærne og takket Gud for at han sendte dem regn.
|
|