Eksempler på bruk av ordet line i setninger på engelsk.
|
There exists a fine line between helpful and destructive fears. But there is a line. Our job is to find it and walk it.
Det finnes en fin linje mellom hjelpende og destruktiv frykt. Men det finnes en linje. Vårt jobb er å finne den og gå den.
|
|
|
Having chosen two points on a line, we can then choose any point on a parallel line to form a triangle; and all such triangles will have the same area.
Når vi har valgt to punkter på en linje, kan vi deretter velge hvilket som helst punkt på en parallell linje for å danne en trekant; og alle slike trekanter vil ha det samme arealet.
|
|
|
Now that the line of scrimmage has been moved back to the 15-yard line, the extra point after touchdown is no longer a fait accompli.
Nå som linjen for scrimmage er flyttet tilbake til 15-yardslinjen, er det ekstra poenget etter touchdown ikke lenger en fait accompli.
|
|
|
A short line bus is one that exits the route before reaching the end of the line.
En kortlinjebuss er en som forlater ruten før den når enden av linjen.
|
|
|
You know of course that a mathematical line, a line of thickness nil, has no real existence.
Du vet selvfølgelig at en matematisk linje, en linje med tykkelse null, ikke har noen reell eksistens.
|
|
|
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
Herr Sato er på en annen linje. Vil du vente et minutt?
|
|
|
The police had all the prostitutes line up in a straight line.
Politiet fikk alle prostituerte til å stille opp på en rett linje.
|
|
|
The line is busy now. Please hold the line.
Linjen er opptatt nå. Vennligst vent på linjen.
|
|
|
Which line should I get in? "Any line is fine.
Hvilken linje bør jeg stå i? "Hvilken som helst linje er fin."
|
|
|
A good translator is one who, akin to a worm, can squirm with delight around in the author's brain mass, and leave through the tongue to have its taste impressions confirmed, and then leave well-formed traces on paper line after line, sheet after sheet, until the last page is done — and he once again returns to his former self, and as a member of the smallest and least respected low-salary group, signs up yet again to exert his effort for God's representative on earth, the publishers.
Den gode oversetter er den som lik en makk kan krype med velbehag rundt i forfatterens hjernegrøt og ta veien ut gjennom tungen for å få bekreftet sine smaksinntrykk og deretter avsette velformede spor på linje etter linje, ark etter ark, til siste side er ferdig – og han igjen blir seg selv og som medlem av den minste og minst påaktede lavtlønnsgruppe melder seg til ny, glad innsats for Guds stedfortredere på jorden, forleggerne.
|
|
|
She is first in line.
Hun er først i køen.
|
|
|
Tom is last in line.
Tom er sist i køen.
|
|
|
Tom got in line.
Tom stilte seg i kø.
|
|
|
Tom is the third man in line.
Tom er den tredje mannen i rekka.
|
|
|
You're out of line, Tom.
Du går over streken, Tom.
|
|
|
He is on another line.
Han er på en annen linje.
|
|
|
Tom is the next in line.
Tom er neste i køen.
|
|
|
Where is the end of this line?
Hvor er enden av denne linjen?
|
|
|
Get in line.
Stå i kø.
|
|
|
They got in line.
De stillte seg i kø.
|
|