Eksempler på bruk av ordet locust i setninger på engelsk.
|
That's not a grasshopper. It's a locust!
Det er ikke en gresshoppe. Det er en svermer!
|
|
|
That's not a locust, that's a grasshopper!
Det er ikke en svermer, det er en gresshoppe!
|
|
|
The locust made a big jump.
Gräshoppen gjorde et stort hopp.
|
|
|
The Spanish word "langosta" can mean either "lobster" or "locust".
Det spanske ordet "langosta" kan bety enten "hummer" eller "grashopper".
|
|
|
Locusts came in big swarms.
Grashoppene kom i store sværmer.
|
|
|
Tourists are locusts on wheels.
Turister er grashopper på hjul.
|
|
|
A swarm of locusts descended on the cornfield.
En sverm av gresshopper raste ned på maismarken.
|
|
|
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed".
Kommentatorer har på forskjellige måter beskrevet lyden av vuvuzelaer som "irriterende" og "satanisk", og sammenlignet den med "et stampende av bråkete elefanter", "et øredøvende svarm av gresshopper", "en geit på vei til slakt", "et gigantisk bikube fullt av veldig sinne bier", og "en and på speed".
|
|
| He gives the phone to a girl, she says, I have to have your address, I say, do you deliver to 17th and locust, she says, your exact address, I say 1-7-0-1 Locust, ARe you sure? she asks? | |
| OK, 1701 LOCUST STREET i say. | |
| I SAY LISTEN: I'm at 17th and LOCUST, do you deliver there? | |