Eksempler på bruk av ordet mess i setninger på engelsk.
|
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!
Hvis du driter deg ut, kan det ikke gjøres om, så ikke drit deg ut!
|
|
|
How did Tom get into that mess?
Hvordan kom Tom seg inn i det rotet?
|
|
|
I want to help you get out of this mess.
Jeg vil hjelpe deg med å komme deg ut av dette rotet.
|
|
|
You're a mess.
Du er et rot.
|
|
|
Never had I seen such a mess.
Aldri hadde jeg sett så mye rot.
|
|
|
Look at this mess.
Se på dette rotet.
|
|
|
It's quite a mess.
Det er ganske rotete.
|
|
|
Don't mess me around!
Ikke drit med meg!
|
|
|
I don't want to mess up now.
Jeg vil ikke rote det til nå.
|
|
|
It's still a mess.
Det er fortsatt rot.
|
|
|
Tom was the one who got us into this mess.
Tom var den som fikk oss inn i dette kaoset.
|
|
|
I don't want to mess with that.
Jeg vil ikke rote med det.
|
|
|
We can't allow ourselves to mess up.
Vi kan ikke la oss selv rote det til.
|
|
|
Did I mess up again?
Rotet jeg det til igjen?
|
|
|
I don't know what to do about that mess.
Jeg vet ikke hva jeg skal gjøre med det rotet.
|
|
|
Tom had nothing to do with that mess.
Tom hadde ingenting med den klaringen å gjøre.
|
|
|
Sorry about the mess.
Beklager rotet.
|
|
|
I wonder how Tom will get out of that mess.
Jeg lurer på hvordan Tom vil komme seg ut av det rotet.
|
|
|
I don't want to mess around.
Jeg vil ikke dille.
|
|
|
I have only myself to thank for this mess.
Jeg har bare meg selv å takke for dette rotet.
|
|