Eksempler på bruk av ordet mode i setninger på engelsk.
|
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation.
Metoden for vitenskapelig undersøkelse er intet annet enn uttrykket for den nødvendige arbeidsmåten til det menneskelige sinn; det er rett og slett måten alle fenomener blir resonnert og gitt presis og nøyaktig forklaring.
|
|
|
This program cannot be run in DOS mode.
Dette programmet kan ikke kjøres i DOS-modus.
|
|
|
Tom usually keeps his phone in manner mode.
Tom pleier vanligvis å ha telefonen sin i lydløs modus.
|
|
|
The author's mode of expression is very concise.
Forfatterens uttrykksmåte er veldig konsis.
|
|
|
Art is the most intense mode of individualism that the world has known.
Kunst er den mest intense formen for individualisme som verden har kjent.
|
|
|
I didn't see that you were online. "Yes, I was in invisible-mode.
Jeg så ikke at du var online. "Ja, jeg var i usynlig modus."
|
|
|
Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Tom vet hvordan man betjener praktisk talt alle transportmidler.
|
|
|
Averages come in three flavors: mean, median, and mode.
Gjennomsnitt kommer i tre varianter: gjennomsnitt, median og modus.
|
|
|
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
Det er ikke vanlig for unge jenter å krølle panneluggen sin.
|
|
|
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
Vår livsstil har endret seg siden innføringen av europeisk sivilisasjon.
|
|
|
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
Takket være Harunas "værmodus" ble Kaoris iver sterkt dempet.
|
|
|
Tom switched his phone to manner mode before he walked into Mary's office.
Tom byttet telefonen sin til lydløs modus før han gikk inn på Marys kontor.
|
|
|
Please keep in mind that I'm not just a faceless entity behind a screen! I'm a person too no matter the mode I communicate from.
Vennligst husk at jeg ikke bare er en ansiktsløs enhet bak en skjerm! Jeg er også et menneske uansett hvilken måte jeg kommuniserer på.
|
|
|
Usually before a concert there is an announcement asking the audience to either turn off their phones or switch them to manner mode.
Vanligvis før en konsert er det en kunngjøring som ber publikum om å enten skru av telefonene sine eller sette dem i lydløs modus.
|
|
|
I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight.
Jeg visste ikke hva som var hva. Inni hodet mitt hadde panikkmodus slått inn, og jeg kunne ikke få ting på plass.
|
|
|
The future subjunctive mode in the Portuguese language is strictly connected to conditional sentences.
Fremtidig kondisjonalis i portugisisk er strengt knyttet til betingelsessetninger.
|
|
|
He sees any easiness as a threat to his masculinity, so he always starts games on hard mode and ends up stuck on the first level for days.
Han ser enhver letthet som en trussel mot sin maskulinitet, så han starter alltid spill på vanskelig nivå og havner fast på første nivå i flere dager.
|
|
|
The Cockney mode of speech, with its unpleasant twang, is a modern corruption without legitimate credentials, and is unworthy of being the speech of any person in the capital city of the Empire.
Cockney-dialekten, med sin ubehagelige klang, er en moderne forvitring uten legitimeCredentials, og er uvverdig til å være talen til noen person i hovedstaden i imperiet.
|
|
|
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
Gatene er i full julestemning - det er nesten julaften.
|
|
|
Some tourists visiting the city of Victoria in Canada are delighted at its hints of Britishness. Victoria has even aped London's famous double-decker buses as a mode of public transportation.
Noen turister som besøker byen Victoria i Canada er begeistret for dens hint av britisk kultur. Victoria har til og med hermet Londons berømte dobbeldekkere som et offentlig transportmiddel.
|
|