Eksempler på bruk av ordet namely i setninger på engelsk.
|
It was due a week ago, namely on April second.
Det var forfalt for en uke siden, nemlig den andre april.
|
|
|
We can come to look upon the deaths of our enemies with as much regret as we feel for those of our friends, namely, when we miss their existence as witnesses to our success.
Vi kan komme til å se på døden til våre fiender med like mye sorg som vi føler for våre venners, nemlig når vi savner deres eksistens som vitner til vår suksess.
|
|
|
There is but one law for all, namely, that law which governs all law, the law of our Creator, the law of humanity, justice, equity — the law of nature, and of nations.
Det finnes bare én lov for alle, nemlig den loven som styrer alle lover, loven fra vår Skaper, loven om menneskeheten, rettferdighet, likhet - loven av natur og nasjoner.
|
|
|
The twelve animals of the Chinese zodiac come from eleven kinds of animals originating in nature, namely the rat, ox, tiger, rabbit, horse, snake, monkey, rooster, dog and pig, as well as the legendary form of the dragon, and are used as a calendar.
De tolv dyrene i det kinesiske dyrekretsen kommer fra elleve typer dyr som stammer fra naturen, nemlig rotten, oksen, tigeren, kaninen, hesten, slangen, apan, hanen, hunden og grisen, samt den legendariske formen av draken, og brukes som en kalender.
|
|
|
There is but One who is absolutely by and through himself, — namely, God; and God is not the mere dead conception to which we have thus given utterance, but he is in himself pure Life.
Det er bare Én som er absolutt ved og gjennom seg selv, — nemlig Gud; og Gud er ikke den blotte døde oppfatning vi dermed har gitt uttrykk for, men han er i seg selv ren Liv.
|
|
|
Monsieur D'Espilly, in the year 1772, calculated the population of France at upwards of 22 millions; namely, 10,562,631 males, and 11,451,726 females; consequently the proportion of females to males was about 14 to 13.
Monsieur D'Espilly, i året 1772, beregnet befolkningen i Frankrike til over 22 millioner; nemlig 10.562.631 menn, og 11.451.726 kvinner; følgelig var forholdet mellom kvinner og menn omtrent 14 til 13.
|
|
|
It is the most important aspect of our lives for a very simple, logical reason, namely, it's a necessary condition on anything being important in our lives that we're conscious.
Det er det viktigste aspektet av livene våre av en veldig enkel, logisk grunn, nemlig at det er en nødvendighet for at noe skal være viktig i livene våre at vi er bevisste.
|
|
|
Tom learned Mongolian solely for the "party effect", namely, in order to show off at gatherings.
Tom lærte mongolsk utelukkende for "party-effekten", nemlig for å vise seg frem på sammenkomster.
|
|
|
The one and only reason that Tom learned Mongolian was for the "party effect", namely, in order to show off at events.
Den eneste grunnen til at Tom lærte mongolsk var for "party-effekten", nemlig for å vise seg frem på arrangementer.
|
|
|
He has two children, namely one son and one daughter.
Han har to barn, nemlig en sønn og en datter.
|
|
|
A clairvoyant is a person, commonly a woman, who has the power of seeing that which is invisible to her patron — namely, that he is a blockhead.
En klarsynt er en person, vanligvis en kvinne, som har kraften til å se det som er usynlig for sin beskytter — nemlig at han er en tåpe.
|
|
|
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
For dette, du skal ikke begå hor, du skal ikke drepe, du skal ikke stjele, du skal ikke bære falskt vitnesbyrd, du skal ikke begjære; og hvis det er noen annen befaling, er det kort oppsummert i dette ordtaket, nemlig, du skal elske din neste som deg selv.
|
|