Setninger med pane

Eksempler på bruk av ordet pane i setninger på engelsk.

Annonsering
 
Tom broke the window pane.
Tom knuste vindusglasset.
Who broke that pane of glass?
Hvem knuste det vinduet?
This house has triple–pane windows.
Dette huset har tredoble vinduer.
The rain beats against the window pane.
Regnet slår mot vindusruten.
I suddenly saw myself reflected in a window pane and it startled me.
Jeg så plutselig mitt eget speilbilde i et vindu og det skremte meg.
I kept thinking, thinking of the pale, haggard, lonely little girl on the cold and desolate side of the window-pane.
Jeg tenkte stadig, tenkte på den bleke, utmagrede, ensomme lille jenta på den kalde og øde siden av vindusruten.
Just as I was raising a glass of wine to my lips, I was startled by a picture at the window-pane. It was a pale, wild, haggard face, in a great cloud of black hair, pressed against the glass. As I looked, it vanished.
Akkurat i det jeg løftet et glass vin til leppene mine, ble jeg skremt av et bilde ved vindusruten. Det var et blekt, vilt, utmagret ansikt, i en stor sky av svart hår, presset mot glasset. Da jeg så på det, forsvant det.
In winter, the windows were sometimes quite frozen over. But then the boy and the girl would warm copper pennies on the stove, and hold the warm pennies against the frozen pane; there would be very soon a little round hole through which they could peep, and the soft bright eyes of the little boy and girl would beam through the hole at each window as they looked at each other.
Om vinteren var vinduene noen ganger helt frosset over. Men da ville gutten og jenta varme kopper med mynter på komfyren, og holde de varme myntene mot det frosne vinduet; det ville snart være et lite rundt hull gjennom hvilken de kunne titte, og de myke, lyse øynene til den lille gutten og jenta ville stråle gjennom hullet i hvert vindu mens de så på hverandre.
Do you hear the snow against the window-panes, Kitty? How nice and soft it sounds!
Hører du snøen mot vindusrutene, Kitty? Så fint og mykt det høres ut!
Often at midnight the Snow Queen flies through the streets of the town, and looks in at the windows, then the ice freezes on the panes into wonderful shapes, that look like flowers and castles.
Ofte ved midnatt flyr Snødronningen gjennom gatene i byen, og ser inn i vinduene, da fryser isen på ruten i fortryllende former, som ser ut som blomster og slott.

Siste søk