Eksempler på bruk av ordet quest i setninger på engelsk.
|
We hope you will join us in our quest.
Vi håper du vil bli med oss i vår søken.
|
|
|
Gulliver traveled in quest of adventure.
Gulliver reiste på jakt etter eventyr.
|
|
|
It may have been a quixotic quest, but surprisingly enough, it was successful.
Det kan ha vært en idealistisk søken, men overraskende nok, var det vellykket.
|
|
|
They explored the desert in quest of buried treasure.
De utforsket ørkenen på jakt etter begravet skatt.
|
|
|
He went on a quest to find the point where the sky touches the Earth.
Han la ut på en søken for å finne punktet der himmelen møter jorden.
|
|
|
The boy succeeded in his quest, guided by the spirit of a squirrel.
Gutten lyktes i sitt oppdrag, veiledet av ånden til et ekorn.
|
|
|
Layla's relentless quest of love led her into the arms of a very violent man.
Laylas ubarmende søken etter kjærlighet førte henne inn i armene til en veldig voldsom mann.
|
|
|
Investigation on those organisms will give new lights on the quest for new medicines.
Undersøkelse av disse organismene vil gi ny innsikt i jakten på nye medisiner.
|
|
|
Chinese firms have embarked on a quest to conquer the world market.
Kinesiske firmaer har startet et prosjekt for å erobre verdensmarkedet.
|
|
|
The heroic knight went on a quest to defeat a great monster and won the favor of his lady.
Den heroiske ridderen dro ut på et oppdrag for å beseire et stort monster og vant sin dames gunst.
|
|
|
We are apt to fall into the error of thinking that the facts are simple because simplicity is the goal of our quest.
Vi har en tendens til å falle inn i feilen med å tro at fakta er enkle fordi enkelhet er målet for vår søken.
|
|
|
Would you look at that! After a long and exhausting quest I finally managed to find the mythical Scroll of Swordsmanship.
Ser på det! Etter en lang og utmattende reise klarte jeg endelig å finne den mytiske Rullen av Sverdkunst.
|
|
|
Confessions by St. Augustine tells us the timeless story of an intellectual quest that ends in orthodoxy.
Bekjennelser av St. Augustin forteller oss den tidløse historien om en intellektuell søken som ender i ortodoksi.
|
|
|
Väinämöinen, the eternal soothsayer, traveled to the other world in quest for words of power, the most powerful of spells.
Väinämöinen, den evige spåmannen, reiste til den andre verden i søken etter kraftens ord, de mest kraftfulle besvergelser.
|
|
|
This mission exemplifies our nation’s quest to boldly go and study our solar system and beyond to better understand the universe and our place in it.
Dette oppdraget eksemplifiserer nasjonens søken etter å dristig reise og studere vårt solsystem og utover for bedre å forstå universet og vår plass i det.
|
|
|
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, already in the ninth century, held that reason is man's exclusive guide to truth, a quest in which revelation is of no help.
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, allerede på niende århundre, hevdet at fornuft er menneskets eksklusive guide til sannhet, en søken der åpenbaring ikke er til hjelp.
|
|
|
When the term "crusade" is used to refer to a noble quest, the groups who suffered from the original medieval crusades are not happy.
Når begrepet "korstog" brukes for å referere til en edel søken, er ikke gruppene som led under de opprinnelige middelalderske korstogene glade.
|
|
|
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
De bøkene som har gjort et varig bidrag til menneskets jakt på sannhet, kaller vi store bøker.
|
|
|
Democracy is a quest, a never-ending seeking for better things, and in the seeking for these things and the striving for better things, and in the seeking for these things and the striving for them, there are many roads to follow.
Demokrati er en søken, en uendelig jakt etter bedre ting, og i jakten på disse tingene og streben etter bedre ting, og i jakten på disse tingene og streben etter dem, er det mange veier å følge.
|
|
|
Ganon've seized Koridai. "Great! I'll grab my stuff!" "There is no time. Your sword is enough." "You sure? I've got like five or six quests' worth of stuff in the back. I could—" "We do not have the time. Go get your sword." "But I've got eight pouches of bombs—" "All you need is your sword." "Can I just—" You defeat Ganon by throwing a book. Now get on the freaking carpet!
Ganon har overtatt Koridai. "Flott! Jeg henter sakene mine!" "Det er ingen tid. Sverdet ditt er nok." "Er du sikker? Jeg har sånn fem eller seks oppdrag verdt med saker bak der. Jeg kunne—" "Vi har ikke tid. Gå og hent sverdet ditt." "Men jeg har åtte poser med bomber—" "Alt du trenger er sverdet ditt." "Kan jeg bare—" Du beseirer Ganon ved å kaste en bok. Nå kom deg på det forbannede teppet!"
|
|