Eksempler på bruk av ordet shattered i setninger på engelsk.
|
I'm shattered.
Jeg er utslitt.
|
|
|
I am shattered.
Jeg er utslitt.
|
|
|
His hopes were shattered.
Hans håp ble knust.
|
|
|
It was you who shattered my dreams.
Det var du som knuste drømmene mine.
|
|
|
My life was shattered.
Livet mitt ble knust.
|
|
|
There was shattered glass everywhere.
Det var knust glass overalt.
|
|
|
The mirror was shattered.
Speilet var knust.
|
|
|
The vase was shattered.
Vasen ble knust.
|
|
|
His dreams were shattered.
Hans drømmer ble knust.
|
|
|
The fall from the ledge shattered his leg.
Fallet fra avsatsen knuste beinet hans.
|
|
|
The teacup fell down and shattered.
Koppene falt ned og knuste.
|
|
|
The glass shattered into pieces.
Glasset knuste i stykker.
|
|
|
The tube was shattered by the explosion.
Røret ble knust av eksplosjonen.
|
|
|
The vase fell to the floor and shattered.
Vasen falt på gulvet og knuste.
|
|
|
The priceless china shattered into fragments.
Det uvurderlige porselenet knuste i biter.
|
|
|
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall.
En av viftebladene brakk løs og shatterte mot veggen.
|
|
|
Tom dropped a cup on the floor and it shattered into a thousand pieces.
Tom mistet en kopp på gulvet, og den knuste i tusen biter.
|
|
|
Tom's self-confidence was shattered after his boss dressed him down in front of his workmates.
Toms selvtillit ble knust etter at sjefen hans kritiserte ham foran arbeidskollegene hans.
|
|
|
People don't like to hear the truth because they are not prepared to have their illusions shattered.
Folk liker ikke å høre sannheten fordi de ikke er forberedt på å få illusjonene sine knust.
|
|
|
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
Da jeg prøvde å sette glasset ned i vasken, gled hånden min, og det knuste i stykker.
|
|