Eksempler på bruk av ordet shudder i setninger på engelsk.
|
I shudder to think of it.
Jeg grøsser ved tanken om det.
|
|
|
I felt like a shudder was sent through me.
Jeg følte at en skjelving gikk gjennom meg.
|
|
|
I shudder at the thought.
Jeg skjelver ved tanken.
|
|
|
You said a word that makes me shudder.
Du sa et ord som får meg til å skjelve.
|
|
|
Just to think about the accident makes me shudder.
Bare å tenke på ulykken får meg til å gyse.
|
|
|
The thought makes me shudder.
Tanken får meg til å skjelve.
|
|
|
I shudder at the thought of what might happen.
Jeg skjelver ved tanken om hva som kan skje.
|
|
|
Shallow are the souls that have forgotten how to shudder.
Grunne er sjelene som har glemt hvordan man skal skjelve.
|
|
|
The terrible scene made him shudder.
Den forferdelige scenen fikk ham til å skjelve.
|
|
|
The sound of an awful scream made him shudder.
Lyden av et forferdelig skrik fikk ham til å skjelve.
|
|
|
I've never been religious, but hearing the Lord's Prayer in Latin makes me shudder.
Jeg har aldri vært religiøs, men å høre Fader vår på latin får meg til å skjelve.
|
|
|
She touched me lightly on the nape of the neck with the tips of her fingers and it made me shudder.
Hun berørte meg lett i nakken med fingertuppene, og det fikk meg til å fryse til.
|
|
|
Tom shuddered.
Tom skalv.
|
|
|
She shuddered to see the dead cat.
Hun skalv ved synet av den døde katten.
|
|
|
She shuddered with cold.
Hun skalv av kulde.
|
|
|
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
Hun ristet ved synet av den enøyde katten.
|
|
|
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
Beklager, "håndene mine skalv av kulden" var litt over toppen.
|
|
|
He shuddered at the terrible scene.
Han skalv ved den forferdelige scenen.
|
|
|
We all shuddered from the great shock.
Vi skalv alle av det store sjokket.
|
|
|
She shuddered at the thought of snakes.
Hun skvettet ved tanken på slanger.
|
|