Setninger med solely

Eksempler på bruk av ordet solely i setninger på engelsk.

Annonsering
 
I owe what I am solely to both my parents.
Jeg skylder det jeg er utelukkende til begge mine foreldre.
He is actuated solely by ambition.
Han er drevet utelukkende av ambisjon.
One cannot live solely on air and love.
Ingen kan leve kun av luft og kjærlighet.
He solely offers wholesale.
Han tilbyr utelukkende engros.
They need to be able to irrigate without relying solely on rain.
De må kunne irrigere uten å være helt avhengige av regn.
Are you from a planet solely populated by women?
Er du fra en planet som kun er befolket av kvinner?
Empirical data is based solely on observation.
Empiriske data er utelukkende basert på observasjon.
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
Fienden bak oss eksisterer for øyeblikket bare for å kutte av retretten vår.
The ferries are powered solely by the natural current of the Rhine.
Fergene drives utelukkende av den naturlige strømmen i Rhinen.
This site contains sexually explicit material and is intended solely for adults only!
Denne siden inneholder seksuelt eksplisitt materiale og er kun ment for voksne!
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Seier og tap er ikke avgjort kun på størrelsen av hæren din.
Tom learned Mongolian solely for the "party effect", namely, in order to show off at gatherings.
Tom lærte mongolsk utelukkende for "party-effekten", nemlig for å vise seg frem på sammenkomster.
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
Fra et økologisk ståsted bør Antarktis reserveres utelukkende for forskning, ikke for turisme eller kommersiell utforskning.
I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.
Jeg har ofte observert hvor lite unge damer er interessert i bøker av alvorlig art, selv om de er skrevet utelukkende for deres fordel. Det overrasker meg, jeg må innrømme; for det kan jo ikke være noe så fordelaktig for dem som undervisning.
I believe, indeed, that overemphasis on the purely intellectual attitude, often directed solely to the practical and factual, in our education, has led directly to the impairment of ethical values.
Jeg tror, faktisk, at overfokusering på den rent intellektuelle holdning, ofte rettet udelukkende mod det praktiske og faktiske, i vår utdanning, har ført direkte til svekkelsen av etiske verdier.
The liberty of man consists solely in this: that he obeys natural laws because he has himself recognized them as such, and not because they have been externally imposed upon him by any extrinsic will whatsoever, divine or human, collective or individual.
Mannens frihet består kun i dette: at han følger naturlige lover fordi han selv har anerkjent dem som slike, og ikke fordi de har blitt pålagt ham av noen ekstern vilje, enten guddommelig eller menneskelig, kollektiv eller individuell.
You may wear what clothes you please, or no clothes at all, in your own house, but if a man were to assert his right to walk down Regent street clad solely in his shirt the public would have a right to object.
Du kan ha på deg de klærne du ønsker, eller ingen klær i det hele tatt, i ditt eget hus, men hvis en mann skulle påstå sin rett til å gå ned Regent Street kun ikledd skjorten sin, ville offentligheten ha rett til å protestere.
The Party seeks power entirely for its own sake. We are not interested in the good of others; we are interested solely in power.
Partiet søker makt utelukkende for sin egen skyld. Vi er ikke interessert i andres vel; vi er kun interessert i makt.
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Ved utøvelsen av sine rettigheter og friheter skal alle kun være underlagt begrensninger som fastsettes ved lov utelukkende for å sikre passende anerkjennelse og respekt for andres rettigheter og friheter, og for å møte de rettferdige kravene til moral, offentlig orden og allmenn velferd i et demokratisk samfunn.
I would NEVER recommend this gym to anyone and unfortunately this is based solely on the owner's own unprofessionalism.

Siste søk