Eksempler på bruk av ordet talk i setninger på engelsk.
|
People love to talk - talk - talk.
Folk elsker å snakke - snakke - snakke.
|
|
|
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.
Katter er som jenter. Hvis de snakker til deg er det flott, men hvis du prøver å snakke med dem, går det ikke så bra.
|
|
|
Japanese don't talk a lot because they know that what people talk about is usually about themselves, albeit indirectly.
Japanere snakker ikke mye fordi de vet at hva folk snakker om vanligvis er om seg selv, om enn indirekte.
|
|
|
It makes no difference if you talk to him or not. One might as well talk to a brick wall.
Det gjør ingen forskjell om du snakker til ham eller ikke. Man kan like gjerne snakke til en murvegg.
|
|
|
Hello. "..." "Are you on guard duty again today?" "Yes." "You don't talk much, right?" "No. ...Listen, I am a samurai. People expect noble reservation and iron self-discipline of me. That just leaves no room for small talk...
Hallo. "..." "Er du på vakt igjen i dag?" "Ja." "Du snakker ikke så mye, gjør du?" "Nei. ...Hør, jeg er en samurai. Folk forventer edel reservasjon og jernselvdisiplin fra meg. Det etterlater bare lite rom for småprat..."
|
|
|
Sometimes the people you think don't want to talk to you are the ones waiting for you to talk to them.
Noen ganger er folk du tror ikke vil snakke med deg de som venter på at du skal snakke med dem.
|
|
|
Before I start doing small talk, I'd rather not talk at all.
Før jeg begynner å småprate, vil jeg heller ikke snakke i det hele tatt.
|
|
|
The wish to talk to God is absurd. We cannot talk to one we cannot comprehend.
Ønsket om å snakke med Gud er absurd. Vi kan ikke snakke med en vi ikke kan forstå.
|
|
|
The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk.
Grunnen til at mange språklærere aldri blir flytende, er at de snakker om å gå mer enn de går.
|
|
|
If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.
Hvis du snakker med en mann på et språk han forstår, går det til hodet hans. Hvis du snakker med ham på hans språk, går det til hjertet hans.
|
|
|
If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If talk to him in his language, that goes to his heart.
Hvis du snakker med en mann på et språk han forstår, går det til hodet hans. Hvis du snakker med ham på hans språk, går det til hjertet hans.
|
|
|
If you talk to a man in a language he understands, it will go to his head. If you talk to him in his language, it will go to his heart.
Hvis du snakker til en mann på et språk han forstår, vil det gå til hodet hans. Hvis du snakker til ham på hans språk, vil det gå til hjertet hans.
|
|
|
We need to talk. "I don't need to talk to you anymore.
Vi må snakke. "Jeg trenger ikke å snakke med deg mer."
|
|
|
Tom won't talk to Mary and she won't talk to him.
Tom vil ikke snakke med Mary, og hun vil ikke snakke med ham.
|
|
|
I talk to Tom more than I talk to Mary.
Jeg snakker med Tom mer enn jeg snakker med Mary.
|
|
|
If you're going to talk the talk, you've got to be prepared to walk the walk.
Hvis du skal prate, må du være forberedt på å gå.
|
|
|
It's already time not just to talk the talk, but to walk the walk.
Det er allerede på tide å ikke bare snakke om det, men også handle.
|
|
|
Some people talk in their sleep. Lecturers talk while other people sleep.
Noen mennesker snakker i søvne. Forelesere snakker mens andre mennesker sover.
|
|
|
Would you like me to go in and talk to Tom for you?
Vil du at jeg skal gå inn og snakke med Tom for deg?
|
|
|
We need to talk about something.
Vi må snakke om noe.
|
|