Setninger med therein

Eksempler på bruk av ordet therein i setninger på engelsk.

Annonsering
 
Therein lies the problem.
Der ligger problemet.
In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity.
Til slutt ender man alltid opp med å ønske å utrydde sine medmennesker. Deri ligger menneskehetens triste skjebne.
The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. The sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revelation or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age.
Den mest barmhjertige tingen i verden, tror jeg, er den menneskelige hjernes manglende evne til å knytte sammen alt innholdet. Vi lever på en rolig øy av uvitenhet midt i svarte hav av uendelighet, og det var ikke meningen at vi skulle reise langt. Vitenskapene, hver og en strevde i sin egen retning, har hittil skadet oss lite; men en dag vil sammenstillingen av dissosiert kunnskap åpne opp slike skremmende utsikter til virkeligheten, og til vår skremmende posisjon der, at vi enten vil bli gale av åpenbaringen eller flykte fra det dødelige lyset inn i fred og sikkerhet av en ny mørk tidsalder.
His country is censored the world over, so that outsiders would not see the industrial pollution and the huge sterile apartment blocks therein.
Hans land er sensurert over hele verden, slik at utenforstående ikke ville se den industrielle forurensningen og de enorme sterile leilighetsblokkene der.
Aviaries are sometimes called flight cages because the birds confined therein have room to fly around.
Aviarier blir noen ganger kalt flygbur fordi fuglene som er innesperret der har plass til å fly rundt.
He talked to her about her eyes, how that they were beautiful dark-blue seas, and that thoughts and feelings floated like mermaids therein; and he spoke of her brow, how that it was a fair snowy mountain, and many other such like things he told her.
Han snakket til henne om øynene hennes, hvordan de var vakre dypblå hav, og at tanker og følelser svevde som havfruer der; og han snakket om pannen hennes, hvordan den var et vakkert snøhvitt fjell, og mange andre lignende ting fortalte han henne.
I've told him before that the best solution for him is to seek out actual friends who will console him when he needs emotional support, instead of broadcasting on Fig Hunter, for reasons everyone should know by now. He already has his introvert site! Why should he feel the need to keep talking about his feelings on Fig Hunter when he already knows what will come of it? I understand that he considers Fig Hunter his "home", and the members therein his "guests". However, Pseudo didn't conduct himself as the most gracious host, either. He argued with people and openly called them names. Whether or not he is justified in doing so is irrelevant. What matters is that he doesn't have the time to be doing things like this. Talking back at these people is a complete waste of his time, when he could and should be working on his games or art or studying for university.
Jeg har sagt til ham før at den beste løsningen for ham er å oppsøke ekte venner som vil trøste ham når han trenger følelsesmessig støtte, i stedet for å kringkaste på Fig Hunter, av grunner alle burde vite nå. Han har allerede sin introverte side! Hvorfor skal han føle behovet for å snakke om følelsene sine på Fig Hunter når han allerede vet hva som vil komme ut av det? Jeg forstår at han betrakter Fig Hunter som sitt "hjem", og medlemmene der som hans "gjester". Men Pseudo oppførte seg heller ikke som den mest generøse verten. Han kranglet med folk og kalte dem åpent navn. Om han rettferdiggjør dette eller ikke er irrelevant. Det som betyr noe, er at han ikke har tid til å gjøre slike ting. Å svare tilbake disse folkene er en fullstendig bortkastet tid, når han kunne og burde jobbe med spillene eller kunsten sin eller studere til universitetet.
Those who dig a grave for others will themselves fall therein.
De som graver en grav for andre vil selv falle i den.
Those who dig a grave for others will fall therein.
De som graver en grav for andre vil falle i den.
Research is formalized curiosity. It is poking and prying with a purpose. It is a seeking that he who wishes may know the cosmic secrets of the world and they that dwell therein.
Forskning er formalisert nysgjerrighet. Det er å stikke og pirke med et formål. Det er en søken der den som ønsker, kan kjenne de kosmiske hemmelighetene i verden og de som bor der.
Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.
Den som graver en Grav skal falle deri: og den som ruller en Stein, den vil vende tilbake over ham.

Siste søk