Eksempler på bruk av ordet thought i setninger på engelsk.
|
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
Det ville ikke være en overdrivelse å si at Augustins tanker hadde innflytelse ikke bare på kristendommen, men på hele vestlig tenkning.
|
|
|
Before now, when you thought of a city, you thought of crowded streets, parking problems, traffic jams, queues, noise and fumes.
Tidligere, når du tenkte på en by, tenkte du på trange gater, parkeringsproblemer, trafikkork, køer, støy og avgass.
|
|
|
Whenever and wherever I traveled with her, the people there thought she was my sister. Some even thought she was my daughter.
Når som helst og hvor som helst jeg reiste med henne, trodde folkene der at hun var søsteren min. Noen trodde til og med hun var datteren min.
|
|
|
Mary asked Tom what he thought of her dress, but he knew better than to tell her what he really thought.
Mary spurte Tom hva han mente om kjolen hennes, men han visste bedre enn å fortelle henne hva han egentlig mente.
|
|
|
Good language is that which manages to express a thought more clearly than how it was thought.
Et godt språk er det som klarer å uttrykke en tanke klarere enn hvordan den ble tenkt.
|
|
|
Although most people thought of the Bible as a compendium of inspirational thought and Near Eastern traditions, an American school board wanted to declare it a science textbook.
Selv om de fleste tenkte på Bibelen som et kompendium av inspirerende tanker og naustiske tradisjoner, ønsket et amerikansk skolestyre å erklære den som en lærebok i vitenskap.
|
|
|
I thought you thought Tom wasn't interested in sports.
Jeg trodde du trodde Tom ikke var interessert i sport.
|
|
|
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
Først trodde jeg at jeg likte planen, men ved nærmere ettertanke bestemte jeg meg for å motsette meg den.
|
|
|
I thought "like money for a cat" was different than "like pearls before swine". I thought it was a tribute to the exemplary nature of the cat and the ultimate meaninglessness of the materialism of money.
Jeg trodde "som penger for en katt" var annerledes enn "som perler for svin". Jeg trodde det var en hyllest til kattens eksemplariske natur og den ultimate meningsløsheten til materialismen av penger.
|
|
|
I thought it was a good book, but Jim thought otherwise.
Jeg trodde det var en god bok, men Jim mente noe annet.
|
|
|
I thought about getting a tattoo, but I gave up on that thought.
Jeg tenkte på å ta en tatovering, men jeg ga opp den tanken.
|
|
|
I was sitting in a chair in the patent office at Bern when all of sudden a thought occurred to me: If a person falls freely he will not feel his own weight. I was startled. This simple thought made a deep impression on me. It impelled me toward a theory of gravitation.
Jeg satt i en stol på patentkontoret i Bern da det plutselig dukket opp en tanke hos meg: Hvis en person faller fritt, vil han ikke føle sin egen vekt. Jeg ble forskrekket. Denne enkle tanken gjorde et dypt inntrykk på meg. Den drev meg mot en teori om gravitasjon.
|
|
|
At each explosion, which was a deep sigh, the Tree thought of a summer day in the woods, or of a winter night there, when the stars beamed; he thought of Christmas-eve and of Klumpey-Dumpey, the only story he had ever heard or knew how to tell; and then the Tree was burned.
Ved hver eksplosjon, som var et dypt sukk, tenkte Tre om en sommerdag i skogen, eller om en vinternatt der, når stjernene skinte; han tenkte på julaften og Klumpey-Dumpey, den eneste historien han noen gang hadde hørt eller visste hvordan han skulle fortelle; og så ble Treet brent.
|
|
|
A complete poem is one where an emotion finds the thought and the thought finds the words.
Et komplett dikt er et der en følelse finner tanken og tanken finner ordene.
|
|
|
How can it be that mathematics, being after all a product of human thought which is independent of experience, is so admirably appropriate to the objects of reality? Is human reason, then, without experience, merely by taking thought, able to fathom the properties of real things.
Hvordan kan det være at matematikk, som tross alt er et produkt av menneskelig tanke som er uavhengig av erfaring, er så beundringsverdig passende for virkelighetens objekter? Er menneskelig fornuft, da, uten erfaring, kun ved å tenke, i stand til å forstå egenskapene til virkelige ting?
|
|
|
Learning without thought is labor lost; thought without learning is perilous.
Å lære uten tanke er tapt arbeid; tanke uten læring er farlig.
|
|
|
The most thought-provoking thing in our thought-provoking time is that we are still not thinking.
Det mest tankevekkende i vår tankevekkende tid er at vi fortsatt ikke tenker.
|
|
|
Since my mind governs my thought or rather is my thought, I have no guarantee that I am more correct by realising something that has not only been made by the same mind as its user but also, the chance of my realising this belief is dictated by my mind, which is prone to opinion and hiding of facts.
Siden sinnet mitt styrer tankene mine, eller rettere sagt er tankene mine, har jeg ingen garanti for at jeg er mer korrekt ved å innse noe som ikke bare er laget av det samme sinnet som bruker det, men også at sjansen for at jeg innser denne troen er diktert av sinnet mitt, som er utsatt for meninger og skjuling av fakta.
|
|
|
I thought you thought Tom was still a bricklayer.
Jeg trodde du trodde Tom fortsatt var murarbeider.
|
|
|
Speech is external thought, and thought internal speech.
Tale er ekstern tanke, og tanke intern tale.
|
|