Eksempler på bruk av ordet thousand i setninger på engelsk.
|
The number of living languages is frequently debated and estimates have varied from five thousand to eight thousand.
Antallet levende språk diskuteres ofte, og estimater har variert fra fem tusen til åtte tusen.
|
|
|
We mortals die in a thousand ways; we are born in only one. There are a thousand diseases of men, but only one source of health.
Vi dødelige dør på tusen måter; vi er født på bare én. Det finnes tusen sykdommer hos mennesker, men bare én kilde til helse.
|
|
|
Ten years ago, around forty thousand girls used to go to school in Kunarr, but now this number has reached to seventy-two thousand.
For ti år siden pleide rundt førti tusen jenter å gå på skole i Kunarr, men nå har dette tallet nådd syttito tusen.
|
|
|
Though a man may go out to battle a thousand times against a thousand men, if he conquers himself, he is the greatest conqueror.
Selv om en mann kan gå ut i kamp tusen ganger mot tusen menn, hvis han erobrer seg selv, er han den største erobrer.
|
|
|
Ten thousand plus five thousand and five cents make fifteen thousand and five cents.
Titusen pluss fem tusen og fem cent blir femten tusen og fem cent.
|
|
|
I'll build myself a beautiful palace, with a thousand stables filled with a thousand wooden horses to play with, a cellar overflowing with lemonade and ice cream soda, and a library of candies and fruits, cakes and cookies.
Jeg vil bygge meg et vakkert slott, med tusen staller fylt med tusen trehester å leke med, en kjeller som renner over med limonade og is-sodavann, og et bibliotek av godteri og frukter, kaker og småkaker.
|
|
|
If you add one thousand to ten thousand, you get eleven thousand.
Hvis du legger ett tusen til ti tusen, får du elleve tusen.
|
|
|
I see a clock, but I cannot envision the clockmaker. The human mind is unable to conceive of the four dimensions, so how can it conceive of a God, before whom a thousand years and a thousand dimensions are as one ?
Jeg ser en klokke, men jeg kan ikke forestille meg klokkemakeren. Den menneskelige tanken er ute av stand til å begripe de fire dimensjonene, så hvordan kan den begripe en Gud, for hvem tusen år og tusen dimensjoner er som én?
|
|
|
I see a clock, but I cannot envision the clockmaker. The human mind is unable to conceive of the four dimensions, so how can it conceive of a God, before whom a thousand years and a thousand dimensions are as one?
Jeg ser en klokke, men jeg kan ikke forestille meg urmakeren. Det menneskelige sinn er ute av stand til å forstå de fire dimensjoner, så hvordan kan det forstå en Gud, foran hvem tusen år og tusen dimensjoner er som én?
|
|
|
By the end of 2006, the number of rural netizens in China was twenty three million one hundred thousand, showing that in six months a total of fourteen million, three hundred thousand rural Chinese got online.
Ved utgangen av 2006 var antallet landlige nettbrukere i Kina treogtyve millioner hundre tusen, noe som viser at i løpet av seks måneder fikk totalt fjorten millioner tre hundre tusen landlige kinesere tilgang til nettet.
|
|
|
There is no yesterday nor any tomorrow, but only Now, as it was a thousand years ago and as it will be a thousand years hence.
Det finnes verken i går eller i morgen, bare Nå, slik det var for tusen år siden og slik det vil være om tusen år.
|
|
|
A thousand yen will do.
Tusen yen holder.
|
|
|
You can buy it for a thousand yen or so.
Du kan kjøpe det for omtrent tusen yen.
|
|
|
I have no more than one thousand yen.
Jeg har ikke mer enn tusen yen.
|
|
|
Is one thousand yen enough?
Er tusen yen nok?
|
|
|
Is ten thousand yen enough?
Er ti tusen yen nok?
|
|
|
It's over nine thousand!
Det er over ni tusen!
|
|
|
I have no more than three thousand yen.
Jeg har ikke mer enn tre tusen yen.
|
|
|
I have only five thousand yen.
Jeg har bare fem tusen yen.
|
|
|
Will ten thousand yen do?
Vil ti tusen yen være nok?
|
|