Eksempler på bruk av ordet unseen i setninger på engelsk.
|
What has been seen can not be unseen.
Det som er sett kan ikke bli usett.
|
|
|
Tom regrets buying the car sight unseen, because it's broken down twice in two months.
Tom angrer på at han kjøpte bilen uten å se den, fordi den har gått i stykker to ganger på to måneder.
|
|
|
Nobody can conceive or imagine all the wonders there are unseen and unseeable in the world.
Ingen kan begripe eller forestille seg alle de underverkene som er usett og usett i verden.
|
|
|
Millions of spiritual creatures walk the earth unseen, both when we wake, and when we sleep.
Millioner av åndelige vesener går usett på jorden, både når vi våkner, og når vi sover.
|
|
|
And below, the princess saw an immense city shone with millions lights. The three travellers descended there, unseen by anyone.
Og nedenfor så prinsessen en enorm by som skinte med millioner av lys. De tre reisende steg ned dit, usett av noen.
|
|
|
You may tear apart the baby's rattle and see what makes the noise inside, but there is a veil covering the unseen world which not the strongest man, nor even the united strength of all the strongest men that ever lived, could tear apart.
Du kan rive fra hverandre babyens rasle og se hva som lager lyden inni, men det er et slør som dekker den usette verden som ikke engang den sterkeste mannen, eller til og med den forente styrken av alle de sterkeste mennene som noen gang har levd, kan rive fra hverandre.
|
|
|
Pekka Ervast, the author of "The Key to the Kalevala", says that the lord and the creator of the world was called Kaleva, and that, as a substantive noun, Kalevala means "the home of the Creator or the Lord", meaning the higher planes of life or the higher zones of unseen world.
Pekka Ervast, forfatteren av "Nøkkelen til Kalevala", sier at herre og skaperen av verden ble kalt Kaleva, og at, som et substantiv, Kalevala betyr "skaperens eller herrens hjem", med henvisning til de høyere planene av livet eller de høyere sonene av den usette verden.
|
|