Eksempler på bruk av ordet vest i setninger på engelsk.
|
Where's your bulletproof vest?
Hvor er skuddsikre vesten din?
|
|
|
She bought him a vest.
Hun kjøpte ham en vest.
|
|
|
Tom wore a vest.
Tom hadde på seg en vest.
|
|
|
He still has a white vest.
Han har fortsatt en hvit vest.
|
|
|
She wore a vest.
Hun hadde på seg en vest.
|
|
|
Tom was wearing a bulletproof vest.
Tom hadde på seg en skuddsikker vest.
|
|
|
Tom insisted I put on this bulletproof vest.
Tom insisterte på at jeg skulle ta på meg denne kulebeskyttelsesvesten.
|
|
|
Tom took off his bullet-proof vest.
Tom tok av seg den kulebeskyttende vesten.
|
|
|
Tom put on a bullet-proof vest, just to be safe.
Tom tok på seg en kulebeskyttelsesvest, bare for å være sikker.
|
|
|
You need to reverse your vest, it's back to front.
Du må snu vesten din, den er bak-fram.
|
|
|
Tom put on his fishing vest and hat and headed for the door.
Tom tok på seg fiskestellen og hatten og gikk mot døren.
|
|
|
I need to bring this suede vest to the dry-cleaner's.
Jeg må ta med denne semskede vesten til renseriet.
|
|
|
In the winter I wear a coat on top of my vest.
Om vinteren har jeg på meg en jakke over vesten min.
|
|
|
Mary did not wear her life vest.
Mary hadde ikke på seg redningsvesten sin.
|
|
|
The police officer wore a bulletproof vest.
Politiet betjenten hadde på seg en skuddsikker vest.
|
|
|
Any good negotiator plays his cards close to the vest.
Enhver god forhandler holder kortene tett til brystet.
|
|
|
Tom was wearing a bulletproof vest, so the bullet didn't kill him.
Tom hadde på seg en skuddsikker vest, så kula drepte ham ikke.
|
|
|
Tom wears a modified fishing vest to hold all his harmonicas when he performs on stage.
Tom har på seg en modifisert fiskestangvest for å holde alle harmonikaene sine når han opptar på scenen.
|
|
|
Tom took off his jacket, put on a bullet-proof vest, and then put his jacket back on.
Tom tok av seg jakken, tok på seg en skuddsikker vest, og så tok han på seg jakken igjen.
|
|
|
Thirty television channels condemned the insurgency to give the impression of consensus, but all these channels were in the hands of three companies, each of whom had a vested interest in maintaining the status quo.
Tretti TV-kanaler fordømte opprøret for å gi inntrykk av enighet, men alle disse kanalene var i hendene på tre selskaper, som hver hadde egeninteresse i å opprettholde status quo.
|
|