Eksempler på bruk av ordet wrath i setninger på engelsk.
|
Wrath doesn't control me, I control wrath instead.
Vrede kontrollerer ikke meg, jeg kontrollerer vrede i stedet.
|
|
|
You do not want to incur the wrath of God.
Du ønsker ikke å pådra deg Guds vrede.
|
|
|
My wrath shall far exceed the love I ever bore.
Min vrede skal langt overgå kjærligheten jeg noen gang har hatt.
|
|
|
A soft answer turneth away wrath.
Et mykt svar stiller vrede.
|
|
|
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
De påkalte Guds vrede over hodene til fiendene sine.
|
|
|
Tom read The Grapes of Wrath in high school.
Tom leste Vredens Druer på videregående.
|
|
|
All the king's subjects, fearing his wrath, often acted quite servile.
Alle kongens undersåtter, redde for hans vrede, opptrådte ofte ganske tjenerskapelige.
|
|
|
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
Han hadde nylig uflaks til å pådra seg sjefens vrede og ble sendt for å jobbe i utkantstrøkene.
|
|
|
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.
En stein er tung, og sanden er tung; men en fools vrede er tyngre enn dem begge.
|
|
| a few squeaks from a wheel are better than the full wrath of a bored pet! | |