Setninger med year

Eksempler på bruk av ordet year i setninger på engelsk.

Annonsering
 
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
Den 48 år gamle Ryouichi Kawakatsu tok over som trener i Fukuoka i juni i år, men hans skjebne er nært knyttet til 46 år gamle Matsuda.
The pledge to stop smoking cigarettes ranks among the top ten New Year's resolutions year after year.
Løftet om å slutte å røyke sigaretter rangerer blant de ti beste nyttårsforsettene år etter år.
According to the Chinese zodiac, 2015 is the Year of the Sheep and next year will be the Year of the Monkey.
I følge den kinesiske dyrekretsen er 2015 året for sauen, og neste år vil være året for aper.
The year 1905 is an important year in the history of physics. It is the year Einstein changed the face of physics with his theories of special relativity, mass-energy equivalence and the photoelectric effect.
Året 1905 er et viktig år i fysikkens historie. Det er året Einstein endret ansiktet til fysikken med sine teorier om spesialrelativitet, masse-energi likhet og den fotoelektriske effekten.
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
Det var en telefonsamtale fra en 50 år gammel mann som hadde fått beskjed om at han hadde ett år igjen å leve på grunn av hjertesykdom.
The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude.
Den sytti år gamle mannen holdt sin tjue år gamle kone hjemme hele tiden; han hadde en hund-i-manger holdning.
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
Jeg underviser i to kurs, første årets "Selvuttrykk for universitetsstudenter" og andre årets "Matkemi".
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
Selv om 475 e.Kr. er året som viser 'nedgangen' til det romerske imperiet, er det ikke året for dets 'fall'.
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
Overskuddet på datamaskiner for foregående år var nesten ti prosent høyere enn inneværende år.
Tom adapted last year's lesson plans so he could use them with this year's lower level students.
Tom tilpasset fjorårets undervisningsplaner slik at han kunne bruke dem med årets lavere nivå studenter.
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
Japans regnskapsår går fra 1. april til 31. mars året etter.
People of the world, how do you spend the last day of the old year? Here, on Caroline Island, we met the new year a little earlier than you did.
Verdens folk, hvordan tilbringer dere den siste dagen av det gamle året? Her, på Caroline-øya, feiret vi det nye året litt tidligere enn dere.
An 86-year-old Japanese woman, who travels every year to Britain or the U.S. to improve her English, says: “I’ll do what I can while I’m still full of vitality.”
En 86 år gammel japansk kvinne, som reiser hvert år til Storbritannia eller USA for å forbedre engelsken sin, sier: "Jeg vil gjøre det jeg kan mens jeg fortsatt er full av livskraft."
The apple tree, which the two children had planted, grew year after year, till it became so large that it had to be transplanted into the garden.
Epletreet, som de to barna hadde plantet, vokste år etter år, til det ble så stort at det måtte transplanteres til hagen.
The company's financial year runs from April until March of the following year.
Selskapets regnskapsår varer fra april til mars det påfølgende året.
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
I Tokyo blir antallet ville fugler færre for hvert år.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
Ifølge dette magasinet blir den økonomiske situasjonen i Japan verre år for år.
The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
Selskapets reklamebudsjett har økt jevnt og trutt år etter år.
Year after year they re-appeared; and it was known that underneath those fertile spots, heaps of men and horses lay buried, indiscriminately, enriching the ground.
År etter år dukket de opp igjen; og det var kjent at under de fruktbare flekkene lå hauger av menn og hester begravd, indiscriminert, og beriket jorden.
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
Antallet japanere som reiser utenlands har økt år for år.

Siste søk