Eksempler på bruk av ordet Bible i setninger på fransk.
|
La Bible catholique contient tout de la Bible protestante additionné de plusieurs autres livres.
Den katolske bibelen inneholder alt som er i den protestantiske bibelen pluss flere andre bøker.
|
|
|
Ainsi dit la Bible.
Slik går det med Bibelen.
|
|
|
Qui a écrit la Bible ?
Hvem skrev Bibelen?
|
|
|
Elle citait la Bible.
Hun ville sitere fra Bibelen.
|
|
|
La Bible est un livre à succès.
Bibelen er en bestselger.
|
|
|
Marie a jeté la Bible au feu.
Mary kastet Bibelen i ilden.
|
|
|
Est-ce une Bible judaïque ou catholique ?
Er dette en jødisk eller katolsk bibel?
|
|
|
Il a terminé en citant la Bible.
Han avsluttet med å sitere Bibelen.
|
|
|
Il cite souvent la Bible.
Han siterer ofte Bibelen.
|
|
|
C'est la première fois que je lis la Bible.
Dette er første gang for meg å lese Bibelen.
|
|
|
Le livre le plus lu au monde est la Bible.
Boken som leses mest i verden er Bibelen.
|
|
|
C'est la bible du base-ball.
Dette er bibelen om baseball.
|
|
|
Tu devrais le jurer sur la Bible.
Du bør sverge på Bibelen.
|
|
|
Elle porte toujours une Bible.
Hun har alltid en Bibel med seg.
|
|
|
Tu aimeras ton prochain est une citation de la Bible.
Elsk din neste som deg selv er et sitat fra Bibelen.
|
|
|
Lis-tu quelque chose à part la Bible ?
Leser du noe annet enn Bibelen?
|
|
|
Le professeur lut un passage de la Bible à la classe.
Læreren leste et avsnitt fra Bibelen til klassen.
|
|
|
C'est écrit ainsi dans la Bible.
Bibelen har det skrevet slik.
|
|
|
Le titre de ce roman provient de la Bible.
Romanen tar sin tittel fra Bibelen.
|
|
|
Je fais allusion plusieurs fois à la Bible.
Jeg gjør flere allusjoner til Bibelen.
|
|