Eksempler på bruk av ordet Charge i setninger på fransk.
|
Tom est en charge du barbecue.
Tom har ansvaret for grillen.
|
|
|
Mettons-la en charge de ça.
La oss gi henne ansvaret for det.
|
|
|
Tom est en charge des grillades.
Tom har ansvaret for grillen.
|
|
|
Oui, je me charge d'acheter les billets.
Ja, jeg skal ta meg av å kjøpe billettene.
|
|
|
Il devrait être en charge.
Han bør være ansvarlig.
|
|
|
Nous sommes en charge.
Vi har ansvaret.
|
|
|
Il est pris en charge par son oncle.
Han blir tatt vare på av onkelen sin.
|
|
|
Elle va être en charge.
Hun skal ha ansvaret.
|
|
|
Tom a une charge de travail importante.
Tom har en tung arbeidsmengde.
|
|
|
Quelle charge de conneries !
For en haug med tull!
|
|
|
J'ai des enfants à prendre en charge.
Jeg har barn å ta vare på.
|
|
|
Il est pris en charge par sa tante.
Han blir tatt hånd om av tanta si.
|
|
|
L'enfant a été pris en charge par lui.
Barnet ble tatt vare på av ham.
|
|
|
Je ne peux plus être à ta charge.
Jeg kan ikke stole på deg lenger.
|
|
|
Il a une grande famille à charge.
Han har en stor familie å forsørge.
|
|
|
Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge.
Ikke bekymre deg. Jeg skal gjøre det.
|
|
|
Le maximum est une charge de 100 kilos.
A load of 100 kilograms is the max. En last på 100 kilo er maks.
|
|
|
Il a quatre enfants à charge.
Han har fire barn å forsørge.
|
|
|
Il dut prendre la tâche en charge.
Han måtte ta over oppgaven.
|
|
|
Mon appareil photo se charge facilement.
Min kamera laster lett.
|
|