Eksempler på bruk av ordet Pendule i setninger på fransk.
|
La pendule s'arrêta.
Klokken stoppet.
|
|
|
La pendule est arrêtée.
Klokken er nede.
|
|
|
La pendule retarde.
Uret går sakte.
|
|
|
La pendule a dix minutes de retard.
Klokken går ti minutter sakte.
|
|
|
La pendule sonna les dix coups.
Klokken slo ti.
|
|
|
Cette pendule est en panne.
Denne klokken er ute av drift.
Denne klokken er ødelagt.
|
|
|
Cette pendule ne fonctionne pas.
Denne klokken fungerer ikke.
|
|
|
La pendule sonne quatre heures.
Klokken slår fire.
|
|
|
La pendule vient de sonner dix coups.
Klokken har nettopp slått ti.
|
|
|
La pendule indique deux heures.
Klokken sier to.
|
|
|
J'adore entendre carillonner une horloge à pendule.
Jeg elsker å høre en bestefarsklokke kime.
|
|
|
Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Sett klokken riktig. Den går ti minutter foran.
|
|
|
Même une pendule arrêtée affiche la bonne heure deux fois par jour.
Selv en klokke som står stille viser riktig tid to ganger om dagen.
|
|
|
En quittant l'école, nous lui avons offert une pendule en signe de notre gratitude.
Da vi forlot skolen, ga vi ham et bordur som et tegn på vår takknemlighet.
|
|
|
Nous avons acheté une pendule pour nos voisins, en guise de cadeau pour leur pendaison de crémaillère.
Vi kjøpte en klokke til våre nye naboer som en innflyttingsgave.
|
|
| Dans un premier cas, si l' on excite sélectivement un des deux pendules, le deuxième pendule se met en mouvement, puis absorbe toute l' énergie mécanique du système, avant que l' énergie mécanique du premier pendule n' augmente à nouveau. | |
| Dans un premier cas, si l'on excite sélectivement un des deux pendules, le deuxième pendule se met en mouvement, puis absorbe toute l'énergie mécanique du système, avant que l'énergie mécanique du premier pendule n'augmente à nouveau. | |