Eksempler på bruk av ordet circulation i setninger på fransk.
|
Je n'aime pas la circulation.
Jeg liker ikke trafikken.
|
|
|
La circulation s'arrêta net.
Trafikken stoppet helt opp.
|
|
|
Il a eu un accident de la circulation.
Han var i en trafikkulykke.
|
|
|
Le feu de circulation est vert.
Signalet er grønt.
|
|
|
Y eut-il beaucoup de circulation ?
Var det mye trafikk?
|
|
|
La rue est encombrée par la circulation.
Gaten er tett med trafikk.
|
|
|
Il n'y avait pas beaucoup de circulation.
Det var ikke mye trafikk.
|
|
|
Le pont est ouvert à la circulation.
Broen er åpen for trafikk.
|
|
|
Le taxi s'est arrêté net au feu de circulation.
Taxien stoppet brått ved trafikksignalet.
|
|
|
Le pont est fermé à la circulation.
Broen er stengt for trafikk.
|
|
|
Le journal a une grande circulation.
Avisen har et stort opplag.
|
|
|
Je n'ai jamais eu d'accident de la circulation.
Jeg har aldri hatt en trafikkulykke.
|
|
|
Y avait-il beaucoup de circulation ?
Var det mye trafikk?
|
|
|
Le feu de circulation est passé au rouge.
Lysmasteren endret seg til rødt.
|
|
|
La circulation était mauvaise.
Trafikken var dårlig.
|
|
|
J'étais en retard à cause de la circulation.
Jeg var sen på grunn av trafikken.
|
|
|
La policière a dirigé la circulation.
Politikvinnen dirigerte trafikken.
|
|
|
Il est sorti dans la circulation.
Han løp ut i trafikken.
|
|
|
Il y a eu un accident de circulation ce matin.
En trafikkulykke fant sted i morges.
|
|