Eksempler på bruk av ordet colle i setninger på fransk.
|
J'ai collé deux feuilles de papier ensemble avec de la colle.
Jeg limte to ark sammen med lim.
|
|
|
Ça ne colle pas.
Dette passer ikke.
|
|
|
Je pense que ça colle.
Jeg synes det er greit.
|
|
|
Ce que tu dis ne colle simplement pas !
Det er rett og slett ikke riktig, det du sier!
|
|
|
Ça me colle les chocottes.
Dette skremmer livet ut av meg.
|
|
|
J'ai besoin de colle.
Jeg trenger lim.
|
|
|
Ça colle pour moi.
Jeg er helt greit med det.
|
|
|
Ce scotch ne colle pas.
Denne tapen er ikke klebrig.
|
|
|
Ce ruban ne colle pas.
Denne tapen fester ikke.
|
|
|
Je suppose qu'il faudra que ça colle.
Jeg antar at det får være nok.
|
|
|
La somme de ces chiffres ne colle pas.
Disse tallene stemmer ikke.
|
|
|
Ce ruban adhésif ne colle pas.
Denne tapen er ikke klebrig.
|
|
|
Cette colle n'adhère pas au plastique.
Denne limen fester seg ikke til plast.
|
|
|
Ce fluide peut remplacer la colle.
Denne væsken kan brukes som erstatning for lim.
|
|
|
Ce que vous dites ne colle simplement pas !
Det er rett og slett ikke riktig, det du sier!
|
|
|
Ce ruban adhésif colle bien.
Denne tapen fester seg godt.
|
|
|
Les pots de colle ne sont pas admis.
Ingen burrs tillatt.
|
|
|
Ce tissu colle à votre peau.
Dette stoffet fester seg til huden din.
|
|
|
Tom a pris une colle pour avoir parlé en classe.
Tom fikk anmerkning for å snakke i timen.
|
|
|
Certains meubles sont assemblés avec de la colle.
Noen møbler settes sammen med lim.
|
|