Eksempler på bruk av ordet cour i setninger på fransk.
|
Pas dans ma cour.
Ikke i min bakgård.
|
|
|
C'était à peine une cour.
Det var ikke mye til hage.
|
|
|
Je me rends à la mansuétude de la cour.
Jeg kaster meg på rettens nåde.
|
|
|
Je m'en remets à la clémence de la cour.
Jeg kaster meg på rettens nåde.
|
|
|
Il y a un paon dans la cour.
Det er en påfugl i gårdsplassen.
|
|
|
Je veux te faire la cour.
Jeg vil gjøre det godt igjen med deg.
|
|
|
Ma maison a une petite cour.
Min hus har en liten hage.
|
|
|
Les feuilles tourbillonnaient dans la cour.
Bladene virvlet i hagen.
|
|
|
Il était membre de la Cour suprême.
Han var medlem av Høyesterett.
|
|
|
Les filles s’amusent dans la cour.
Jentene koser seg i hagen.
|
|
|
Les fenêtres de ma chambre donnent sur la cour.
Vinduene på soverommet mitt vender mot gårdsplassen.
|
|
|
Je pense que Tom est dans la cour avant.
Jeg tror Tom er i forhaven.
|
|
|
Je veux vous faire la cour.
Jeg vil gjøre det godt igjen med deg.
|
|
|
Il y a un petit étang dans la cour.
Det er en liten dam i gården.
|
|
|
Ma maison comporte une petite cour.
Min hus har en liten hage.
|
|
|
Il y a des élèves dans la cour de l'école.
Det er noen studenter i skolegården.
|
|
|
Ma cour peut accueillir plus de dix personnes.
Hagen min kan være mer enn ti personer.
|
|
|
Cette affaire a été décidée par la Cour suprême.
Den saken ble avgjort av Høyesterett.
|
|
|
Amy a travaillé dans la cour samedi dernier.
Amy jobbet i hagen forrige lørdag.
|
|
|
La Cour Suprême a annulé une décision précédente.
Høyesterett omgjorde en tidligere avgjørelse.
|
|