Eksempler på bruk av ordet demain i setninger på fransk.
|
Je vais mourir demain, donc je ne serai pas libre après-demain.
Jeg skal dø i morgen, så jeg blir ikke fri dagen etter.
|
|
|
Demain, demain, juste pas aujourd'hui - disent tous les paresseux.
I morgen, i morgen, bare ikke i dag - sier alle late mennesker.
|
|
|
Demain est un autre jour, mais il ne sera pas ici avant demain !
I morgen er en annen dag, men den vil ikke være her før i morgen!
|
|
|
Hier, aujourd'hui était encore demain, mais demain, aujourd'hui sera déjà hier.
I går var i dag fortsatt i morgen, men i morgen vil i dag allerede være i går.
|
|
|
Peut-être viendra-t-elle demain ; peut-être n'est-elle pas venue hier juste parce que demain elle aura davantage de temps libre.
Kanskje hun kommer i morgen; kanskje hun ikke kom i går bare fordi hun i morgen vil ha mer fritid.
|
|
|
Peut-être viendra-t-elle demain ; peut-être n'est elle pas venue hier justement car demain elle aura plus de temps libre.
Kanskje hun kommer i morgen; kanskje hun ikke kom i går bare fordi hun i morgen vil ha mer fritid.
|
|
|
Demain... demain semblait si loin, si loin.
I morgen ... i morgen virket så langt, langt borte.
|
|
|
Demain, qu'en dis-tu ?
Hva med i morgen?
|
|
|
On va où demain ?
Hvor skal vi dra i morgen?
|
|
|
Que dis-tu de demain ?
Hva med i morgen?
|
|
|
Tom ira là-bas demain.
Tom skal dra dit i morgen.
|
|
|
Contacte-moi demain.
Kontakt meg i morgen.
|
|
|
Tu es libre, demain ?
Er du ledig i morgen?
|
|
|
Je verrai Tom demain.
Jeg skal se Tom i morgen.
|
|
|
Sortiront-ils demain ?
Vil de gå ut i morgen?
|
|
|
Pourquoi pas demain ?
Hvorfor ikke i morgen?
|
|
|
Je la verrai demain.
Jeg skal se henne i morgen.
Jeg skal se henne i morgen.
|
|
|
Je te parlerai demain.
Jeg skal snakke med deg i morgen.
|
|
|
Tom a une réunion demain.
Tom har et møte i morgen.
|
|