Eksempler på bruk av ordet drapeau i setninger på fransk.
|
Voici mon drapeau pour le Nynorsk. Parce que la philosophie du Nynorsk est basée sur la divergence maximale par rapport au danois, le fond danois du drapeau doit être remplacé par l'islandois, car l'islandois a servi d'inspiration pour les créateurs de la langue. Le drapeau n'est pas rectangulaire, car... Eh bien, le Nynorsk est étrange après tout.
Her er flagget mitt for Nynorsk. Fordi filosofien bak Nynorsk er basert på maksimal avvik fra dansk, skal den danske bakgrunnen for flagget erstattes med Islandsk, fordi islandsk tjente som inspirasjon for språkskaperne. Flagget har ikke rektangulær form, fordi... Vel, Nynorsk er tross alt merkelig.
|
|
|
Des scientifiques britanniques ont établi que si vous renversez le drapeau japonais, vous obtenez le drapeau japonais.
Britiske forskere har fastslått at hvis du snur flagget til Japan opp ned, får du flagget til Japan.
|
|
|
Aux Pays-Bas, il est d'usage que, lorsque lors de la construction d'une maison le point le plus haut a été atteint et que le toit est prêt à être carrelé, le client offre aux ouvriers du bâtiment ce qu'on appelle de la "bière de carrelage" pour célébrer cela. Un drapeau est ensuite placé sur la crête de la maison. Si le client est trop avare pour offrir, ce n'est pas un drapeau, mais un balai qui est placé.
I Nederland er det skikk at når man under byggingen av et hus har nådd den høyeste toppen og taket er klart for legging av takstein, behandler klienten bygningsarbeiderne til såkalt "taksteinøl" for å feire dette. Et flagg blir deretter plassert på toppen av huset. Hvis klienten er for gjerrig til å behandle, plasseres det ikke et flagg, men en kost.
|
|
|
D'où vient ce drapeau ?
Hvor kommer dette flagget fra?
|
|
|
C'est le drapeau du Japon.
Dette er flagget til Japan.
|
|
|
Il leva un drapeau.
Han heiste et flagg.
|
|
|
Gardez le drapeau en vue.
Hold øye med flagget.
|
|
|
Le drapeau est hissé.
Flagget er oppe.
|
|
|
Il tenait le drapeau dressé.
Han holdt flagget oppreist.
|
|
|
Il y avait un drapeau au sommet du mât.
Det var et flagg på toppen av stangen.
|
|
|
Ned tenait le drapeau droit.
Ned holdt flagget oppreist.
|
|
|
S'il te plaît, change de drapeau.
Vennligst bytt flagget.
|
|
|
Le drapeau des USA a cinquante étoiles.
Det amerikanske flagget har femti stjerner.
|
|
|
Change le drapeau, s'il te plait.
Bytt flagget, vær så snill.
|
|
|
Le drapeau se déploya au vent.
Flagget foldet seg ut i vinden.
|
|
|
Le drapeau des confédérés fut amené.
Den konfødererte flagget ble senket.
|
|
|
Ceci est le drapeau du Japon.
Dette er flagget til Japan.
|
|
|
Ce drapeau est très beau.
Dette flagget er veldig vakkert.
|
|
|
Voici le drapeau du Japon.
Her er Japans flagg.
|
|
|
Voici le drapeau japonais.
Dette er flagget til Japan.
|
|