Eksempler på bruk av ordet inutile i setninger på fransk.
|
C'est inutile.
Dette er ubrukelig.
|
|
|
C'est inutile !
Det er nytteløst!
|
|
|
C'est totalement inutile.
Det er helt ubrukelig.
|
|
|
Il est inutile de parler à Tom.
Det er nytteløst å snakke med Tom.
|
|
|
Suis-je inutile ?
Er jeg ubrukelig?
|
|
|
Je me sens inutile.
Jeg føler meg nytteløs.
|
|
|
C'est devenu inutile.
Det er overflødig.
Det ble unyttig.
|
|
|
Il est inutile de les abandonner.
Ingen grunn til å forlate dem.
|
|
|
C'est inutile d'essayer.
Det er nytteløst å prøve.
|
|
|
Il est inutile de se plaindre.
Det er ikke noe poeng i å klage.
|
|
|
Il est inutile d'essayer.
Det er nytteløst å prøve.
|
|
|
C'est inutile d'en discuter.
Det er ikke til diskusjon.
|
|
|
Tu es déjà inutile.
Du er allerede ubrukelig.
|
|
|
C'est pas mal mais inutile.
Det er på en måte bra, men nytteløst.
|
|
|
La résistance est inutile.
Det er nytteløst å prøve å motstå.
|
|
|
Il est inutile de lui parler.
Det er nytteløst å snakke med ham.
Det er ingen vits i å snakke med ham.
|
|
|
C'est complètement inutile.
Dette er helt verdiløst.
Det er helt nytteløst.
|
|