Eksempler på bruk av ordet joli i setninger på fransk.
|
C'est du joli !
Så fint!
|
|
|
C'est joli.
Dette er fint.
|
|
|
C'est si joli.
Det er så pent.
|
|
|
Ce n'est pas joli.
Det er ikke pent.
|
|
|
C'est un joli nom.
Det er et fint navn.
|
|
|
C'est un joli t-shirt.
Det er en fin T-skjorte.
|
|
|
Je pense que Tom est un joli nom.
Jeg tror Tom er et fint navn.
|
|
|
Joli coup !
Fint skudd!
|
|
|
Ce mot est vraiment joli.
Dette ordet er virkelig vakkert.
|
|
|
Celui-ci est plus joli.
Denne er penere.
|
|
|
Rendez-le joli !
Gjør det vakkert.
|
|
|
Rends-le joli !
Gjør det vakkert.
|
|
|
Je suis joli ?
Er jeg kjekk?
Jeg er kjekk?
|
|
|
C'est un joli petit nom.
Det er et fint navn.
|
|
|
Meg a un joli visage.
Meg har et vakkert ansikt.
|
|
|
Ceci est plus joli.
Denne er penere.
|
|
|
Wow, c'est joli. La mer brille.
Wow, det er vakkert. Havet skinner.
|
|
|
C'est un si joli changement.
It's such a nice change. Det er en så hyggelig forandring.
|
|
|
Quel joli mot !
For et fint klingende ord!
|
|