Eksempler på bruk av ordet le moins i setninger på fransk.
|
C'est bien le moins !
Det er en underdrivelse!
|
|
|
Pas le moins du monde.
Ikke i det hele tatt.
|
|
|
C'est le moins intéressant.
Dette er det minst interessante.
|
|
|
C'est le moins cher des deux.
Dette er den billigere av de to.
|
|
|
C'est le moins que je pouvais faire.
Det er det minste jeg kunne gjøre.
|
|
|
Me connais-tu le moins du monde ?
Kjenner du meg ikke i det hele tatt?
|
|
|
Je ne l'apprécie pas le moins du monde.
Jeg liker henne ikke i det hele tatt.
|
|
|
Je voudrais le moins cher.
Jeg ville gjerne ha den billigste.
|
|
|
Es-tu sorti le moins du monde ?
Har du vært ute i det hele tatt?
|
|
|
Le connais-tu le moins du monde ?
Vet du hvem han er i det hele tatt?
|
|
|
Lequel est le moins cher ?
Hvilken er billigere?
|
|
|
As-tu parlé le moins du monde ?
Snakket du i det hele tatt?
|
|
|
Le moins cher est le meilleur.
Det billigste er det beste.
|
|
|
Non, c'est le moins que je puisse faire.
Nei, det er det minste jeg kan gjøre.
|
|
|
M'écoutes-tu le moins du monde ?
Hører du på meg i det hele tatt?
|
|
|
J'aime le moins les carottes.
Jeg liker gulrøtter minst av alt.
|
|
|
Il est le moins susceptible de venir.
Han er minst sannsynlig å komme.
|
|
|
Il est le moins intelligent des trois.
Han er den minst smarte av de tre.
|
|
|
Il est le moins diligent des trois garçons.
Han er den minst flittige av de tre guttene.
|
|
|
Elle l'aime le moins de tous.
Hun liker det minst av alt.
|
|