Eksempler på bruk av ordet manche i setninger på fransk.
|
C'est la dernière manche.
Dette er den siste kampen.
|
|
|
Ne tire pas ma manche.
Ikke dra i ermet mitt.
|
|
|
Il s'est coincé la manche.
Han fikk ermet sitt fast.
|
|
|
Ne tirez pas sur ma manche.
Ikke dra i ermet mitt.
|
|
|
La manche n'est pas terminée.
Spillet er ikke over.
|
|
|
Elle le tint par la manche.
Hun holdt ham i ermet.
|
|
|
Elle l'a tenu par la manche.
Hun holdt ham i ermet.
|
|
|
J'adore cette manche.
Jeg elsker dette spillet.
|
|
|
Il joue une bonne manche.
Han spiller et godt spill.
|
|
|
J'apprécie cette manche.
Jeg liker dette spillet.
|
|
|
La manche est presque terminée.
Kampen er snart over.
Spillet er snart over.
|
|
|
J'ai une carte dans ma manche.
Jeg har et ess i ermet.
|
|
|
Je pouvais nager à travers la Manche.
Jeg klarte å svømme over Den engelske kanal.
|
|
|
J'ai pensé que la manche était terminée.
Jeg trodde spillet var over.
|
|
|
Cette manche est tellement difficile.
Dette spillet er så vanskelig.
|
|
|
La Manche sépare la France de l'Angleterre.
Den engelske kanal skiller England og Frankrike.
Den engelske kanal skiller Frankrike fra England.
|
|
|
As-tu regardé la manche, hier soir ?
Så du kampen i går kveld?
|
|
|
Sa manche a touché la casserole graisseuse.
Sleiven hans berørte den fete pannen.
|
|