Eksempler på bruk av ordet mesurer i setninger på fransk.
|
On ne peut pas se mesurer à ça.
Vi kan ikke konkurrere med det.
|
|
|
Je ne peux pas me mesurer.
Jeg kan ikke konkurrere.
|
|
|
Je ne pouvais me mesurer à lui.
Jeg var ingen match for ham.
|
|
|
Je ne pouvais me mesurer à elle.
Jeg var ingen match for henne.
|
|
|
Il ne peut simplement pas se mesurer.
Han er rett og slett ikke en match.
|
|
|
Il n'était pas de taille à se mesurer à un avocat.
Han var ingen match for en advokat.
|
|
|
Veuillez me permettre de vous mesurer.
Vennligst la meg få måle deg.
|
|
|
Il y a plusieurs façons de mesurer la vitesse.
Det finnes flere måter å måle hastighet på.
|
|
|
Pouvez-vous mesurer la longueur ?
Kan du måle lengden?
|
|
|
Aucune femme ne pouvait se mesurer à ses critères.
Ingen kvinne kunne måle seg med hans standard.
|
|
|
Nous souhaitons mesurer votre tension artérielle.
Vi ønsker å måle blodtrykket ditt.
Vi ønsker å ta blodtrykket ditt.
|
|
|
La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent.
Verdien av en god utdanning kan ikke måles i penger.
|
|
|
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur.
En linjal kan måle noe opp til tolv tommer i lengde.
|
|
|
Je me demande comment un gouvernement s'y prendrait pour mesurer le bonheur national brut.
Jeg lurer på hvordan en regjering ville gått fram for å måle bruttonasjonalglede.
|
|
|
L'argent est utilisé pour acheter ou vendre des biens, mesurer la valeur et stocker la richesse.
Penger brukes til å kjøpe eller selge varer, måle verdi og lagre rikdom.
|
|
|
En tant qu'outils pour mesurer l'efficacité de la recherche d'information, il existe ceux appelés 'taux de rappel' et 'taux de précision'.
Som målestokker for å vurdere effektiviteten av informasjonsgjenfinning eksisterer det de som kalles 'tilbakekallingsforhold' og 'presisjonsforhold'.
|
|
|
Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés.
Tidlig menneske brukte fingrene og tærne til å telle dyrene han eide, eller mengdene korn han hadde lagret.
|
|
|
La coutume de manger des raviolis à la veille du Nouvel An est liée à une ancienne méthode chinoise de mesurer le temps ; dans la Chine ancienne, chaque jour était divisé en douze sections : le début de chaque jour était appelé 'premier temps', ce qui correspond à la période de 23h à 1h.
Skikken med å spise dumplings på nyttårsaften er relatert til en gammel kinesisk metode for å måle tid; i det gamle Kina ble hver dag delt inn i tolv seksjoner: starten av hver dag ble kalt 'første tid', som tilsvarer perioden fra kl. 23 til 01.
|
|
| Il peut mesurer jusqu' à 2 m de diamètre voir plus. | |
| Ils tinrent 134 réunions officielles afin de mesurer l' étendue et les progrès du projet. | |