Eksempler på bruk av ordet mode i setninger på fransk.
|
La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.
Metoden for vitenskapelig undersøkelse er intet annet enn uttrykket for den nødvendige arbeidsmåten til det menneskelige sinn; det er rett og slett måten alle fenomener blir resonnert og gitt presis og nøyaktig forklaring.
|
|
|
La mode d'il y a trente ans est revenue à la mode.
Mote fra for tretti år siden har kommet tilbake i stil.
|
|
|
Qu'est-ce qui est actuellement à la mode ?
Hva er for tiden populært?
|
|
|
J'ai un mode de vie ordonné.
Jeg har en ordnet livsstil.
|
|
|
La mode n'est pas ma spécialité.
Mote er ikke min spesialitet.
|
|
|
L'aérobic est à la mode.
Aerobic er veldig in.
|
|
|
C'est le mode de vie américain.
Dette er den amerikanske livsstilen.
|
|
|
Il a modifié son mode de vie.
Han endret sin livsstil.
|
|
|
Le rouge n'est plus à la mode.
Rødt er ute av moten.
|
|
|
Je n'ai cure de la mode.
Jeg bryr meg ikke om mote.
|
|
|
Qu'est-ce qui est à la mode à Paris ?
Hva er på moten i Paris?
|
|
|
Ne suis pas la mode.
Ikke følg moten.
|
|
|
C'est la dernière mode.
Dette er den siste moten.
|
|
|
Tom a un mode de vie sain.
Tom har en sunn livsstil.
|
|
|
Je me fiche de la mode.
Jeg bryr meg ikke om mote.
|
|
|
C'est un phénomène de mode.
Det er en døgnflue.
|
|
|
Ce mot évoque un nouveau mode de vie.
Dette ordet påkaller en ny livsstil.
|
|
|
Elle est esclave de la mode.
Hun er en moteslave.
|
|
|
Elle est une esclave de la mode.
Hun er en slave av moten.
|
|
|
Qu'est-ce qui est à la mode, à l'heure actuelle ?
Hva er populært nå?
|
|