Eksempler på bruk av ordet obscur i setninger på fransk.
|
Ce qu'il a dit est encore obscur.
Det han sa er fortsatt uklart.
|
|
|
Le sens m'est encore obscur.
Meningen er fortsatt uklar for meg.
|
|
|
Le sens de cette phrase est obscur.
Betydningen av denne setningen er uklar.
|
|
|
Le sens de cette lettre est obscur.
Betydningen av dette brevet er uklar.
|
|
|
Le sens de cette peine est obscur.
Betydningen av denne setningen er uklar.
|
|
|
Une bonne action éclaire un monde obscur.
En god gjerning lyser opp en mørk verden.
|
|
|
Il semble y avoir un sens obscur dans ses mots.
Det ser ut til å være en mørk mening i ordene hans.
|
|
|
Sa thèse n'a aucun sens. Pour commencer, son thème est obscur.
Hans avhandling gir ikke mening. For å begynne med, er temaet uklart.
|
|
|
Tout le monde est une lune et a un côté obscur qu'il ne montre à personne.
Alle er en måne, og har en mørk side som de aldri viser til noen.
|
|
|
Puis-je poser quelques questions supplémentaires à ce sujet ? C'est un peu obscur.
Kan jeg stille et par spørsmål til om det punktet? Det er litt uklart.
|
|
|
Tatoeba : rejoignez le côté obscur. Nous avons des cookies au chocolat.
Tatoeba: Bli med den mørke siden. Vi har sjokoladekaker.
|
|
|
Tatoeba : Rejoins le côté obscur. Nous avons des biscuits au chocolat.
Tatoeba: Bli med den mørke siden. Vi har sjokoladekaker.
|
|