Eksempler på bruk av ordet paille i setninger på fransk.
|
Bah ! Ça fait une paille.
Wow! Det har vært lenge siden.
|
|
|
Ça fait une paille.
Lenge siden sist!
Lenge siden sist.
|
|
|
Sacré sac de paille !
Hellig høy med halm!
|
|
|
Tirons à la courte-paille !
La oss trekke strå.
|
|
|
Je suis sur la paille et fatigué.
Jeg er blakk og sliten.
|
|
|
Comment vas-tu ? Ça fait une paille que je ne t'ai pas vu !
Hvordan har du det? Jeg har ikke sett deg på lenge!
|
|
|
Un homme qui se noie s'agrippe à une paille.
En druknende mann vil gripe etter et strå.
|
|
|
À Hokkaido, ils font des chevaux de paille.
På Hokkaido lager de hester av strå.
|
|
|
Un homme de paille vaut une femme en or.
En mann av strå er verdt en kvinne av gull.
|
|
|
Cette paille prend feu facilement.
Det strået tar lett fyr.
|
|
|
On ne peut pas faire des briques sans paille.
Du kan ikke lage murstein uten halm.
|
|
|
Est-ce que je pourrais avoir une paille s'il vous plaît ?
Kan jeg få et sugerør, vær så snill?
|
|
|
Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille.
Jeg er veldig knyttet til denne gamle stråhatten.
|
|
|
Il a acheté un chapeau de paille pour se protéger du soleil.
Han kjøpte en stråhatt for å beskytte seg mot solen.
|
|
|
Ils les ont remplis de paille pour les rendre ronds et durs.
De fylte dem med halm for å gjøre dem runde og harde.
|
|
|
La paille semble pliée à l'endroit où elle entre dans l'eau.
Stråen ser bøyd ut der den går inn i vannet.
|
|
|
Ces nattes de paille, appelées "tatami" en japonais, ne sont plus fabriquées à la main.
Disse stråmattene, kalt "tatami" på japansk, lages ikke lenger for hånd.
|
|
|
Au début, les pionniers vivaient dans des maisons faites de boue et de paille.
I de tidlige dagene bodde pionerer i hus laget av leire og halm.
|
|
|
Durant le premier mois suivant l'accident, elle ne pouvait que boire des liquides à la paille.
I den første måneden etter ulykken kunne hun bare drikke væske gjennom et sugerør.
|
|