Eksempler på bruk av ordet parent i setninger på fransk.
|
Tom n'est pas parent.
Tom er ikke en forelder.
|
|
|
Il est mon parent par alliance.
Han er beslektet med meg gjennom ekteskapet.
|
|
|
Il est mon parent éloigné.
Han er min fjerne slektning.
|
|
|
Il est un parent éloigné d'elle.
Han er en fjern slektning av henne.
|
|
|
Il n'est pas un parent gaga ordinaire.
Han er ikke din vanlige hengiven forelder.
|
|
|
As-tu quelque autre parent ?
Har du annen familie?
|
|
|
Il n'est meilleur ami ni parent que soi-même.
Det finnes ingen bedre venn eller forelder enn en selv.
|
|
|
Il est mon seul parent vivant.
Han er min eneste nålevende slektning.
|
|
|
Quel parent l'enfant ressemble-t-il ?
Hvilken forelder ligner barnet på?
|
|
|
Orphelin à trois ans, il a été élevé par un parent éloigné.
En foreldreløs da han var tre, ble han oppfostret av en fjern slektning.
|
|
|
Avez-vous quelque autre parent ?
Har du annen familie?
|
|
|
Un bon entraîneur est comme un parent pour les joueurs.
En god trener er som en forelder for spillerne.
|
|
|
Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant.
En nær nabo er bedre enn en fjern slektning.
|
|
|
Si tu as le temps, aide avec le travail de notre parent.
Hvis du har tid, hjelp til med arbeidet til slektningen vår.
|
|
|
Quand on est parent, il est important de donner le bon exemple à ses enfants.
Når du er forelder, er det viktig å sette et godt eksempel for barna dine.
|
|
|
Il n'y a pas de réponse satisfaisante qu'un parent puisse donner à cela.
Det finnes ikke noe tilfredsstillende svar en forelder kan gi på dette.
|
|
|
Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
Vi har et ordtak som sier at en god nabo er bedre enn en fjern slektning.
|
|
|
En tant que parent, j'étais dans un état véritablement pitiable.
Som forelder var jeg i en virkelig ynkelig tilstand.
|
|
|
C'était une erreur pour un parent si jeune d'avoir et d'élever un enfant.
Det var en feil for en så ung forelder å ha, og oppdra et barn.
|
|
|
J'ai un nouveau parent : ma sœur s'est mariée, donc j'ai désormais un beau-frère.
Jeg har en ny slektning: søsteren min giftet seg, så nå har jeg en svoger.
|
|