Setninger med plaque

Eksempler på bruk av ordet plaque i setninger på fransk.

Annonsering
 
Lors de l'attachement d'une plaque polarisante, fixez-la d'abord puis attachez une plaque de protection (une plaque acrylique transparente).
Når du fester en polariserende plate, sett den først og fest deretter en beskyttelsesplate (en klar akrylplate).
Dan a photographié la plaque d'immatriculation.
Dan tok et bilde av registreringsskiltet.
J'ai glissé sur une plaque de glace.
Jeg gled på et isete parti.
J'ai glissé sur une plaque de verglas.
Jeg gled på et isete parti.
Je pense que j'ai beaucoup de plaque.
Jeg tror jeg har mye plakkopphopning.
Il a changé la plaque d'immatriculation de son véhicule.
Han byttet nummerskiltet på kjøretøyet sitt.
Vous êtes à côté de la plaque.
Du er langt fra målet.
Déposez-les sur la plaque du four et badigeonnez-les de jaune d'œuf.
Plasser dem på bakeplaten, og pensle dem deretter med eggeplomme.
La plaque doit être enlevée.
Plakken må fjernes.
La plaque d'immatriculation personnalisée que je veux n'est pas disponible.
Den pynteskiltet jeg vil ha, er ikke tilgjengelig.
Toutes ses réponses étaient à côté de la plaque.
Alle svarene hans var langt fra målet.
Son opinion était complètement à côté de la plaque.
Hans mening var helt irrelevant.
Ce que vous dites est complètement à côté de la plaque.
Det du sier er ganske langt fra målet.
À la cérémonie d'inauguration, une plaque fut inaugurée en l'honneur du fondateur.
Ved innvielsesseremonien ble en plakett avduket til ære for grunnleggeren.
Les expériences de la vie impriment des traces vivaces sur la plaque sensible de son esprit.
Livets opplevelser lager levende merker på den sensitive platen i sinnet hans.
Il doit payer pour faire refaire sa plaque d'immatriculation.
Han må betale for å få registreringsskiltet sitt laget på nytt.
J'ai bien peur que votre estimation soit à côté de la plaque.
Jeg er redd for at gjetningen din ikke treffer.
Dan est complètement à côté de la plaque ; vous ne pouvez pas prédire ce qu'il va faire ensuite.
Dan er helt på viddene; du kan ikke forutsi hva han skal gjøre neste gang.
Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui.
Beklager at jeg glemte det. Jeg er helt ute av det i dag.
Votre opinion est à côté de la plaque. Cela est évident pour tout le monde.
Din mening er ikke på målet. Det er klart for alle.

Siste søk