Eksempler på bruk av ordet pratique i setninger på fransk.
|
En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.
I teorien er det ingen forskjell mellom teori og praksis. Men, i praksis er det.
|
|
|
Ce n'est pas pratique.
Det er ikke praktisk.
|
|
|
Je manque un peu de pratique.
Jeg er litt ute av trening.
|
|
|
C'est beaucoup plus pratique.
Det er mye mer praktisk.
|
|
|
Je ne pratique pas la divination.
Jeg er ikke en synsk.
|
|
|
Il a mis le plan en pratique.
Han satte planen ut i livet.
|
|
|
C'était pratique.
Det var praktisk.
|
|
|
Il manque de pratique.
Han er ute av trening.
|
|
|
Il mit ses idées en pratique.
Han brakte ideene sine ut i praksis.
|
|
|
Je manque de pratique.
Jeg er ute av trening.
|
|
|
Il pratique la médecine.
Han praktiserer medisin.
|
|
|
Pratique l'économie !
Øv mådehold!
|
|
|
J'ai mis le plan en pratique.
Jeg satte planen ut i livet.
|
|
|
Je ne pratique pas de sports.
Jeg driver ikke med sport.
|
|
|
Son idée est pratique.
Hans idé er praktisk.
|
|
|
Je pratique le judo.
Jeg øver på judo.
|
|
|
L'arrêt de bus est assez pratique.
Busstoppet er ganske praktisk.
|
|
|
J'ai trouvé le répondeur pratique.
Jeg fant telefonsvareren praktisk.
|
|
|
Je pratique le lever matinal.
Jeg praktiserer tidlig oppstigning.
|
|
|
M. Sato pratique le tir à l'arc le week-end.
Herr Sato trener bueskyting i helgene.
|
|