Eksempler på bruk av ordet rire i setninger på fransk.
|
Rire de tout ce qui est dit ou fait est idiot mais ne pas rire est encore plus bête.
Å le av alt som gjøres eller sies er dumt, men å ikke le er enda mer tåpelig.
|
|
|
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant.
Selv om det er tillatt å le, er det mest uærlige å le høyt eller å utvide latteren sin utover grensene for en rettferdig moderasjon; Den hellige ånd lærer oss at det er karakteristisk for en galning å heve stemmen sin mens han ler.
|
|
|
La princesse était d'une tournure d'esprit tellement réfléchie et morose que personne ne pouvait la faire rire ; et le roi avait fait savoir à tout le monde que quiconque parvenait à la faire rire devrait l'avoir pour épouse.
Prinsessen hadde en så ettertenksom og humørsyk sinnsstemning at ingen kunne få henne til å le; og kongen hadde gjort kjent for hele verden at den som kunne få henne til å le, skulle få henne til sin kone.
|
|
|
Ça me fit rire.
Det fikk meg til å le.
|
|
|
Tu vas rire.
Du kommer til å le.
Du vil le.
|
|
|
Tom se mit à rire.
Tom begynte å le.
|
|
|
C'est génial ! Tu vas rire, c'est sûr.
Det er flott! Du vil garantert le.
|
|
|
Je l'ai dit pour rire.
Jeg sa det i spøk.
|
|
|
Ça m'a fait rire.
Det fikk meg til å le.
Det fikk meg til å le.
|
|
|
Ne me faites pas rire !
Ikke få meg til å le!
|
|
|
Il a ri d'un rire joyeux.
Han lo en gledelig latter.
|
|
|
C'est à se plier de rire.
Dette er hysterisk.
|
|
|
Ils hurlaient de rire.
De hylte av latter.
|
|
|
Je n'ai pu m'empêcher de rire.
Jeg kunne ikke slutte å le.
Jeg kunne ikke stoppe å le.
|
|
|
Je ne pus m'empêcher de rire.
Jeg kunne ikke slutte å le.
Jeg kunne ikke stoppe å le.
|
|
|
J'avais du mal à ne pas rire.
Jeg kunne knapt holde meg for å le.
|
|