Setninger med varié

Eksempler på bruk av ordet varié i setninger på fransk.

Annonsering
 
Les États-Unis sont un paradis pour presque tous les types de sports, grâce à son climat merveilleusement varié.
De forente stater er et paradis for nesten alle typer sport, takket være sitt fantastisk varierte klima.
L' «oasis de vie», dans un milieu où règne l' obscurité totale et une pression hydrostatique importante, est riche et varié: les chercheurs y découvrent de nouvelles espèces de bivalves, de poissons, de crustacés, de poulpes dans des zones pensées jusqu' alors désertiques.
Le territoire très varié, les monuments des villes, la gastronomie locale, dont les produits typiques sont, entres autres, la polenta frioulane, blanche, rousse et jaune, les asperges blanches et vertes du Frioul, le «radic di mont» de la Carnie et le «lidric cul poç» du Bas-Frioul, les jambons crus de San Daniele del Friuli (AOC), de Sauris, de Cormons et du Carso, la «jota» (soupe à base de haricots, pomme de terre et choucroute), la cueste (travers de porc grillé), la lujagne (saucisse grillée aux herbes), le «filon», la «pitina», «peta», «petuccia» des vallées pordenonaises, l' oie et ses dérivés, le baccalà (morue), la truite fumée de la Carnie et de San Daniele del Friuli, le frico (fromage Montasio AOC ou autre et pommes de terre frites à la poêle), le pistum (gnocchis de pain râpé, pétris avec du sucre, des œufs, des herbes aromatiques et du raisin sec et du bouillon de viande), toutes sortes de gnocchis à la triestine, à la gorizienne et à la frioulane, les cjarzons (agnolotti «carniques»), le muset et la brovada (saucisse relevée accompagnée de navets blancs macérés dans du marc de raisin et frits avec du lard, des oignons et du persil), le «gulash» triestin, gorizien et frioulan, le «kaiserfleisch» triestin et gorizien, les «cevapcici» à la triestine, à la gorizienne et à la résiane, le «klotznudl» de Sauris (boulettes à la ricotta fumée et aux poires), la «pinza» de Trieste et de Gorizia, la «putizza» de Trieste, la gubana (pâtisserie fourrée aux noix, amandes, raisins secs, pignons, orange confite, beurre et liqueur) montrent un potentiel touristique en perpétuel développement, du fait de sa situation géographique et des efforts constants de sa population dynamique.
Le territoire très varié, les monuments des villes, la gastronomie locale, dont les produits typiques sont, entres autres, la polenta frioulane, blanche, rousse et jaune, les asperges blanches et vertes du Frioul, le "radic di mont" de la Carnie et le "lidric cul poç" du Bas-Frioul, les jambons crus de San Daniele del Friuli (AOC), de Sauris, de Cormons et du Carso, la "jota" (soupe à base de haricots, pomme de terre et choucroute), la cueste (travers de porc grillé), la lujagne (saucisse grillée aux herbes), le "filon", la "pitina", "peta", "petuccia" des vallées pordenonaises, l'oie et ses dérivés, le baccalà (morue), la truite fumée de la Carnie et de San Daniele del Friuli, le frico (fromage Montasio AOC ou autre et pommes de terre frites à la poêle), le pistum (gnocchis de pain râpé, pétris avec du sucre, des œufs, des herbes aromatiques et du raisin sec et du bouillon de viande), toutes sortes de gnocchis à la triestine, à la gorizienne et à la frioulane, les cjarzons (agnolotti « carniques »), le muset et la brovada (saucisse relevée accompagnée de navets blancs macérés dans du marc de raisin et frits avec du lard, des oignons et du persil), le "gulash" triestin, gorizien et frioulan, le "kaiserfleisch" triestin et gorizien, les "cevapcici" à la triestine, à la gorizienne et à la résiane, le "klotznudl" de Sauris (boulettes à la ricotta fumée et aux poires), la "pinza" de Trieste et de Gorizia, la "putizza" de Trieste, la gubana (pâtisserie fourrée aux noix, amandes, raisins secs, pignons, orange confite, beurre et liqueur) montrent un potentiel touristique en perpétuel développement, du fait de sa situation géographique et des efforts constants de sa population dynamique.

Siste søk