Eksempler på bruk av ordet voile i setninger på fransk.
|
Le bateau était à voile.
Båten var under seil.
|
|
|
Nous faisions de la voile.
Vi seilte.
|
|
|
Je suis passionné par la voile.
Jeg er opptatt med seiling.
|
|
|
Était-il rapide avec la voile ?
Var han rask med seilene?
|
|
|
Hisse ta voile quand le vent est bon.
Heis seilet når vinden er gunstig.
|
|
|
Mon frère préfère la planche à voile.
Min bror foretrekker windsurfing.
|
|
|
Le bateau est sur le point de mettre à la voile.
Skipet er i ferd med å legge ut.
|
|
|
Peux-tu voir une voile à l'horizon ?
Kan du se et seil i horisonten?
|
|
|
Le vent soufflait contre la voile.
Vinden blåste mot seilet.
|
|
|
Le navire fit voile pour Bombay.
Skipet satte seil mot Bombay.
|
|
|
Je suis membre du club de voile.
Jeg er medlem av seilklubben.
|
|
|
Un voile d'obscurité couvrait la vallée.
Et slør av mørke omfavnet dalen.
|
|
|
Je vais souvent faire de la voile le week-end.
Jeg seiler ofte i helgene.
|
|
|
Le mauvais temps les empêcha d'aller à la voile.
Dårlig vær forhindret dem fra å seile.
|
|
|
La voile s'est tendue dans le vent fort.
Seilet strammet i den sterke vinden.
|
|
|
Le mauvais temps les empêcha de faire de la voile.
Dårlig vær forhindret dem fra å seile.
|
|
|
J'aimerais naviguer autour du monde à la voile.
Jeg vil gjerne seile jorden rundt.
|
|
|
La richesse est un voile qui couvre bien des plaies.
Rikdom skjuler et mangfold av bekymringer.
|
|
|
Elle se réjouissait d'aller faire de la voile avec lui.
Hun gledet seg til å dra på seiltur med ham.
|
|
|
Il est difficile, pour les débutants, de s'amuser en planche à voile.
Det er vanskelig for nybegynnere å nyte windsurfing.
|
|