Eksempler på bruk av ordet ieri i setninger på italiensk.
|
C'era una dichiarazione nel giornale Asahi ieri o l'altro ieri che sottolineava di non citare Wikipedia.
Det var en uttalelse i Asahi-avisen i går eller dagen før som understreket at man ikke burde sitere Wikipedia.
|
|
|
L'esortazione "Non citate Wikipedia" è stata inclusa nel quotidiano Asahi di ieri o dell'altro ieri.
Oppfordringen "Ikke siter Wikipedia" ble inkludert i Asahi-avisen i går eller dagen før.
|
|
|
Hai lavorato ieri? "Spero che ieri fosse un giorno di festa.
Gjorde du arbeid i går? "Jeg skulle ønske i går hadde vært en fridag."
|
|
|
Mentre Francesca correva nel parco ieri è caduta e si è rotta un braccio. Ieri sera i suoi amici gli hanno telefonato.
Mens Francesca løp i parken i går, falt hun og brakk armen sin. I går kveld ringte vennene hennes.
|
|
|
Ieri è un giorno più "ieri" di oggi. D'altra parte, un giorno "ieri" è il giorno più "y".
I går er en mer "i går" dag enn i dag. På den annen side er en "i går" dag den mest "i" dagen.
|
|
|
Ieri, oggi era ancora domani, ma domani, oggi sarà già ieri.
I går var i dag fortsatt i morgen, men i morgen vil i dag allerede være i går.
|
|
|
Oggi era ancora domani ieri, ma oggi sarà ieri domani.
I dag var fortsatt i morgen i går, men i dag vil være i går i morgen.
|
|
|
Dov'era lei ieri?
Hvor var du i går?
|
|
|
Ero qui ieri per tre ore.
Jeg var her i går i tre timer.
|
|
|
Ero lì ieri.
Jeg var der i går.
|
|
|
Tom non era lì ieri.
Tom var ikke der i går.
|
|
|
Tom era qui ieri.
Tom var her i går.
Tom var her i går.
|
|
|
Tom non c'era ieri.
Tom var ikke der i går.
|
|
|
Era ieri.
Det var i går.
Det var i går.
|
|
|
Non eri qui ieri?
Var du ikke her i går?
|
|
|
Tom non era qui ieri.
Tom var ikke her i går.
|
|
|
Lei dov'era ieri?
Hvor var du i går?
|
|
|
Dov'eri tu ieri?
Hvor var du i går?
|
|