Setninger med libro

Eksempler på bruk av ordet libro i setninger på italiensk.

Annonsering
 
Ganon creò l'uomo a sua immagine e parlò alle sue creazioni: "Siete miei prigionieri." "Aspetta, che diavolo è questo..?" "È un libro." "So cos'è un libro se ne vedo uno, Sorella Ipo. Quale libro—" "Leggi il libro!" "Sei un idiota.
Ganon skapte mennesket i sitt bilde, og talte til sine skapninger: "Dere er mine fanger." Vent, hva i helvete er dette..?" "Det er en bok." "Jeg kjenner en bok når jeg ser en, Søster Ipo. Hvilken bok—" "Les boka!" "Du dumme."
Ma com'è il contenuto? - "Le tue tende? Vuoi andare in campeggio?" - "No, sto chiedendo se ti è piaciuto il libro. È interessante e lo consiglieresti? È, dopo tutto, un libro che vale la pena leggere e, ecco la mia ultima domanda: Dovrei leggerlo?" - "Scusa, cosa hai detto? Non ho sentito, perché questo libro è semplicemente troppo interessante.
Men hvordan er innholdet? - "Dine telt? Vil du dra på camping?" - "Nei, jeg spør om du likte boken. Er den interessant og ville du anbefale den? Er det tross alt en bok verdt å lese, og her er mitt siste spørsmål: Skal jeg lese den?" - "Beklager, hva sa du? Jeg hørte ikke, fordi denne boken er rett og slett for interessant."
Quello è il mio libro preferito! Onestamente! Il libro vale la pena di essere letto.
Det er min favorittbok! Ærlig talt! Boken er verdt å lese.
Solo perché un certo libro non interessa ai lettori non significa che la colpa sia del libro.
Bare fordi en viss bok ikke interesserer leserne, betyr ikke det at feilen ligger i boken.
Questo libro è non solo più istruttivo ma anche più interessante di quel libro.
Denne boken er ikke bare mer instruktiv, men mer interessant enn den boken.
Il libro di Tom è in cima alle vendite di Natale dei libri e difficilmente qualche libro lo metterà in discussione.
Toms bok topper julesalget av bøker og neppe noen bok vil vippe den av pinnen.
Quando un libro e una testa si scontrano e si sente un suono vuoto, deve sempre provenire dal libro?
Når en bok og et hode kolliderer og en hul lyd høres, må det alltid ha kommet fra boken?
Questo libro è migliore di qualsiasi libro io abbia mai letto.
Denne boken er bedre enn noen annen jeg noensinne har lest.
Ho comprato un libro di inglese, ma il libro era difficile da capire.
Jeg kjøpte en engelsk bok, men boken var vanskelig å forstå.
Potresti comprarmi un libro, per favore? "Che tipo di libro?
Kan du være så snill å kjøpe en bok til meg? "Hva slags bok?"
Questo libro non è pesante come quel libro.
Denne boken er ikke så tung som den boken.
Mio zio mi ha dato un libro ieri. Questo è il libro.
Min onkel ga meg en bok i går. Dette er boken.
Questo libro è interessante come quel libro.
Denne boken er like interessant som den boken.
Mio zio mi ha dato un libro ieri. Ecco il libro.
Onkel min ga meg en bok i går. Her er boken.
Qualsiasi libro interessante è un buon libro.
Enhver interessant bok er en god bok.
Mio zio mi ha dato un libro ieri. È questo il libro.
Min onkel ga meg en bok i går. Dette er boken.
Sebbene la copertina del libro attribuisse ufficialmente a Tom il ruolo di autore delle memorie, il suo ghostwriter pagato si è pentito di aver ritratto il soggetto del suo libro sotto una luce favorevole.
Selv om bokomslaget offisielt krediterte Tom som forfatter av memoirene, kom hans betalte spøkelsesskribent til å angre på å ha fremstilt emnet i boken sin i et gunstig lys.
Ogni parte di un libro inizia con riferimenti alla vita del suo autore: un passaggio da un libro letto, una domanda rivolta a uno sconosciuto lungo la strada, qualcosa urlato da una fidanzata.
Hver del av en bok starter med referanser til forfatterens liv: et utdrag fra en lest bok, et spørsmål rettet mot en fremmed langs veien, noe ropt av en kjæreste.
Ogni parte del libro inizia con una citazione presa dalla vita dell'autore: un passaggio da un libro, una domanda posta a uno sconosciuto sulla strada, qualcosa urlato da una fidanzata.
Hver del av boken begynner med et sitat hentet fra forfatterens liv: et utdrag fra en bok, et spørsmål stilt til en fremmed på veien, noe ropt av en kjæreste.
Quel libro è un nuovo libro.
Den boken er en ny bok.

Siste søk