Eksempler på bruk av ordet ritardo i setninger på italiensk.
|
Oh no! Sono di nuovo in ritardo!! Stavo per ricevere il soprannome 'Re dell'arrivo in ritardo'.
Å nei! Jeg er sent ute igjen!! Jeg kommer til å få kallenavnet 'Kongen av sene ankomster'.
|
|
|
Aggiungere manodopera a un progetto software in ritardo lo rende ancora più in ritardo.
Legge til arbeidskraft til et sent programvareprosjekt gjør det senere.
|
|
|
In caso di ritardo nella consegna, abbiamo una speciale assicurazione sul ritardo.
I tilfelle forsendelsen blir forsinket, har vi spesialforsikring mot forsinkelse.
|
|
|
Se sei in ritardo al mattino, sarai in ritardo per tutto il giorno.
Hvis du er sen om morgenen, vil du være sen hele dagen.
|
|
|
Ero in ritardo a causa del ritardo del treno.
Jeg var sen som et resultat av togforsinkelsen.
|
|
|
Tom è già in ritardo di un'ora.
Tom er allerede en time forsinket.
|
|
|
Ero in ritardo.
Jeg var sent ute.
|
|
|
Sei in ritardo di tre ore.
Du er tre timer forsinket.
|
|
|
Tom è un po' in ritardo.
Tom er litt forsinket.
|
|
|
Io ero in ritardo.
Jeg var sent ute.
|
|
|
Noi non sia o in ritardo.
Vi er ikke sene.
|
|
|
Non sei in ritardo?
Er du ikke sen?
|
|
|
Ero un po' in ritardo.
Jeg var litt sent ute.
|
|
|
Ero in ritardo di tre ore.
Jeg var tre timer for sent.
|
|
|
È in ritardo.
Det er forsinket.
|
|
|
Tom era un po' in ritardo.
Tom var litt forsinket.
|
|
|
Sei un po' in ritardo.
Du er litt sen.
|
|
|
Tom è già in ritardo.
Tom er allerede sen.
|
|
|
Tom è in ritardo.
Tom er forsinket.
|
|
|
Non sei in ritardo.
Du er ikke sen.
|
|